不受歡迎也不愛和同性阿誰扳談的瑪麗的確冇資格說這話。她擺佈冇法,隻得黏糊糊撒嬌道:“詩歌裡都是這麼寫的呀,名流們都有自負心。”
“鬼精靈。”
“你看,和福爾摩斯先生交換一番對人真是大有裨益,”瑪麗笑吟吟道,“現在連莉齊都能當偵察去破案啦!”
“柯林斯先生真是過分度了,”被柯林斯先生膠葛一天的伊麗莎白幾乎精力崩潰,“如何會有如此自發得是的人?!”
幸虧簡生性和順,見瑪麗擺佈難堪,忍俊不由地搖了點頭:“你在家寫稿寫了好幾天,也該出去散散心了,彆太勞累。”
她一時冇說話,直到菲普利斯太太吸引走了威克姆先生的重視力,才小聲解釋道:“我們在街上碰到了這位韋翰・威克姆先生。”
好吧,既然連簡都這麼勸她。
現在稿件的思路清算的差未幾了,也該換換表情。
“或許是他們之間有甚麼曲解吧,”伊麗莎白終究說道,“達西先生生性傲慢,卻也是個勇於承認弊端的人,但願他們也能相互交換,好好說通。”
這幾日趁著安逸,瑪麗的確宅在朗伯恩寫小說來著。她按照前次內瑟菲爾德莊園世人的反應,再次稍稍點竄了一下思路,建立了配角的人物設定,減少了罪犯的戲份和他的心機狀況。
至於他對伊麗莎白獻完殷勤又跑去聊騷莉迪亞,還鼓動莉迪亞私奔,鬨出了個大醜聞的後續……
“好啦,”瑪麗見好就收,她頓時有了個歪主張,便用心道,“我看這威克姆先生比達西先生討人喜好,他這麼會說話,還細心體貼,如果兩小我乾係不好,必然是達西的錯。”
瑪麗眨了眨眼:“你在想甚麼?”
實在的愛德蒙・坎伯,是位沉著到可駭、自始至終都神智復甦的殺人凶手。但十九世紀的人們是不能瞭解一名普通報酬何會成為殺人犯的,以是瑪麗想了想,感覺還是不分解他的心機為好。
伊麗莎白奇特地看了瑪麗一眼:“我當然是站在精確的一方。”
第二天瑪麗早早地到了菲利普斯姨母家,她陪著姨母姨夫說了說話,未幾時就聞聲莉迪亞在窗外大喊小叫。
莉迪亞興高采烈地將威克姆先生先容給了菲利普斯先生和太太,也順帶勉為其難地提了一提瑪麗。
“那你可得好好想想該如何對付柯林斯先生,”瑪麗說,“我感覺你即便直接回絕,搞不好他還感覺你在欲拒還迎。”
“那就毋須糾結了呀,”瑪麗說道,“讓我們先聽聽威克姆先生如何說,再聽聽達西先生如何說不就好了!”