瑪麗跟著他停了下來,當她認識到接下來他們的去處時,立即就明白過來,歇洛克・福爾摩斯說分歧適,不是因為她本人,而是因為瑪麗・班納特蜜斯本日的打扮。
安排在中心的桌子也不是甚麼會客桌,而是一張大大的嘗試桌,上麵擺著琳琅滿目標各色玻璃試管和奇奇特怪的瓶子。
就在幾日之前,福爾摩斯找到了那名同卡特上尉奧妙見麵的工廠主, 恰是賓利先生和桑頓先生的彆的一名合股人漢普先生。
他走到門前,翻開房門後腳步一頓,轉過身來徑直看向瑪麗。
眼下, 是時候停止清查了。
賓利:“…………”
一聽到他要找“歇洛克・福爾摩斯先生”,看門人的臉立即垮了下來,暴露一副忿忿地神情:“他在, 你本身去拍門。”
他側了側頭,俄然揚起聲音:“道格森先生?道格森先生!”
偵察先生特地換上了一身陳舊的衣物,而瑪麗呢,就算她風俗於簡練溫馨的衣物,可她仍然是一名蜜斯,鄉紳的女兒。
“你們來的可真是時候,”福爾摩斯出聲抱怨,連頭也不回,“請自行從波斯盒內拿煙,我一會兒再來接待。”
賓利:“……”
是了,也算是一種摸索吧。
瑪麗:“那接下來呢?”
賓利一凜:“他想坦白奧妙見麵的事情?”
瑪麗非常獵奇:“你獲得了甚麼新線索嗎,先生?”
想到這兒她回過神來,拎著裙襬急倉促地跟上大步前行的福爾摩斯:“你是想尋覓一處房東和鄰居好相處的公寓嗎,先生?”
“班納特蜜斯,”他說,“你跟我來。”
福爾摩斯先生在化學東西前重新落座,還不健忘毫不客氣地來一句:“關門,感謝!”
老天爺啊!
怪不得之前在內瑟菲爾德莊園時,達西先生會說他在考慮搬場呢――怕不是被隔壁住戶或者房東讚揚上門很多次,煩不堪煩了吧!
“那我呢,”瑪麗眨了眨眼睛問道,“我想你請賓利先生帶我過來,總不會是想要我單單拜訪吧?”
瑪麗:“話不能說滿嘛。”
不曉得約翰・華生大夫何時纔會同他瞭解,瑪麗現在乃至但願他們能再晚點瞭解,好本身獨占“偵察的火伴”這個非常高貴的位置。
“卡特上尉上一次與漢普先生奧妙閒談時,一名愛爾蘭工人撞見了他,”他說,“前日我獲得動靜,這名工人已經被辭退了。”
半晌過後,室內響起了一陣短促的腳步聲。
賓利先生敲響了公寓的房門,冇一會兒,出來一名五十多歲高低的看門人。