[綜名著]名偵探瑪麗_138.作家真辛苦67 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

懷疑人:“那是天然。”

歇洛克・福爾摩斯踏著近乎神情的法度走下船,緊接著是華生大夫,最後纔是拎著懷疑人下船的雷斯垂德探長, 另有一個謹慎翼翼抱著懷裡的盒子, 恐怕出半分不對的小差人。

他當即不說話了。

這下,連本意就是將寶藏沉到河底的斯莫爾也一時候冇反應過來:“你你、你……斯克魯奇明顯還活著,你這麼做決定,你不怕他打死你嗎?!”

弗雷德:“我是斯克魯奇的外甥。”

雷斯垂德探長見狀,就曉得此中必然包含內幕。他歎了口氣,把斯莫爾從地上抓起來:“既然你說我們被矇騙了,就把事情好好講清楚。”

摩斯坦蜜斯立即開口:“你熟諳我的父親?”

好久的沉默以後,青年回過神來。

冇推測還在掙紮的獨腿男人,一聽到這個姓氏,暴露了驚奇的神情:“是亞瑟・摩斯坦的女兒嗎?”

“你說了,這些財產來自於印度本地的土王,而那些土王的財寶也是通過壓榨剝削土著住民來的,”摩斯坦蜜斯說,“那麼這對於我來講就是不義之財,每一克上麵都帶著本地住民的血淚。我從十幾歲起就在倫敦工廠裡做活,遭到的剝削比你們設想的還要多。如果我拿了這份錢,我和那些壓榨工人――壓榨我們的本錢家有甚麼辨彆?”

一刹時摩斯坦蜜斯的神采變得非常慘白,華生倉猝走上前,試圖握住她的手、或者扶住她,以防摩斯坦蜜斯在遭受了打擊以後昏倒顛仆。

但是她撐住了本身。紅髮的愛爾蘭女人搖了點頭,乃至勉強送給華生一個笑容:“我冇事。”

“你們抓我,我認了,”斯莫爾可不管彆人如何嘲笑本身,“在場的兩位年青人也都是見證者的後代,財寶你們能夠平分,但絕對不能交給肖爾托的先人。”

“謹慎點,”福爾摩斯站在岸邊安靜叮嚀道,“這此中放了近一百五十萬英鎊的財寶, 如果失手掉進水裡,但是誰都撈不返來了。”

“但不管如何說,”斯莫爾長歎一聲,“當時說好了平分財寶,肖爾托毀約在先,可摩斯坦與斯克魯奇冇有。”

一同在船埠邊等待的, 另有當事人摩斯坦蜜斯和代表斯克魯奇的弗雷德。

“天然,”福爾摩斯點了點頭,“寫在函件上的四個署名,隻要一個屬於英國人。以是我想,這位斷腿的先生就是署名上姓斯莫爾的人了。”

“甚麼物歸原主?!”

一聽到這話, 被抓住的懷疑人立即掙紮起來:“寶藏是我的!明顯是我的, 是肖爾托阿誰混賬搶走了我的東西, 我寧肯它們沉進河裡也不會交給你們的!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁