在維多利亞期間,少女們如果精通琴棋書畫,博得一個“才女”的名聲,是為本身在嫁人這一方麵增加本錢。鋼琴彈得好,最常見的用處不過是像賓利蜜斯提出要求時,在才藝演出環節換來讚歎罷了。
但是瑪麗・班納特這位未婚蜜斯,已經做出很多讓達西匪夷所思的事情了,因此他也冇有持續糾結,而是安靜地說:“有一點查爾斯倒是說對了。”
“聽起來班納特蜜斯很善於操琴,”賓利蜜斯倨傲地抬了抬下巴,“那就為我們彈一曲吧。”
達西先生已然走到了伊麗莎白麪前:“我確有此意,想請你跳一支舞,伊麗莎白蜜斯。”
“……”
甚麼環境!
“好呀,”她嘲弄道,“在坐的來賓哪個冇見地過一流歌頌家的本領,你就是誠懇要我出醜。”
哎,不是都報歉了嗎?看達西先生的神情還挺歡暢的啊,這是如何回事。
她感覺這類冇有需求的折騰,還是能少就少為好。
“這我可冇想到, ”但大要上, 賓利蜜斯還是做出打趣的模樣,“我甚麼時候能向你道賀呀,達西先生?”
在這個期間,確切冇有太大的辨彆。
“先生,”瑪麗大風雅方地開口,“這裡冇有彆人,我就直接問啦,你如此在乎伊麗莎白如何對待你,是否是對我的姐姐心生好感――哪怕是一點點?”
瑪麗的心境週轉,頓時有了主張。
這不就是拐著彎損她冇女人味嗎!
“……”
瑪麗:“嗯?賓利先生說我甚麼了。”
她常日勤於練琴不錯,但美滿是出於愛好,和其他蜜斯們的動機完整分歧。
“在梅裡頓?”
幸虧常日裡瑪麗常常這麼做,碰到這類非要表示不成的機遇,她常常會拉著簡或者伊麗莎白,乃至是和她向來不對於的小妹莉迪亞一起。
“那再好不過了。”
好吧,伊麗莎白也是位冰雪聰明的女人,在她看來賓利蜜斯的這番俄然邀約,確切有點讓瑪麗下不來台的意義。
她伴奏,她們歌頌,一來二去,眼下碰到一樣的環境,伊麗莎白也不再推讓。
伊麗莎白正在同福斯特上校開打趣, 要他在梅裡頓開一次舞會。