[綜名著]名偵探瑪麗_113.作家真辛苦44 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

簡・奧斯汀本人活著的時候,英國國王還是威廉四世。瑪麗並不曉得為甚麼她地點的時候線今後挪了整整一輩,但這但是維多利亞期間,第二次產業反動正在緩緩展開,全部天下都在科技的生長下興旺進步著,無數冒險故事、汗青傳奇催生於這個年代,而此時現在的瑪麗卻要在鄉間村郊和父母姐妹們左一個賓利先生右一個賓利先生,急得她恨不得抱著書籍在床上打滾。

她赤阿誰裸裸的拍馬屁讓簡發笑出聲。伊麗莎白聞言用心板起臉:“你啊,平時在大眾場合一句話也不說,暗裡裡倒是一套一套的。不曉得鄰裡之間都說你是個木訥寡言的書白癡嗎,這可不是甚麼好評價。”

對哦?

瑪麗焦急上火的時候,她可不能失態,不然豈不是火上澆油。

瑪麗也冇阿誰設法。不說彆的,就算拜倫還活著,也不成能看上她呀。

因而伊麗莎白按下內心擔憂,沉著開口:“就算下雨,現在簡也應當走到了內瑟菲爾德莊園,有賓利先生他們照顧她呢。”

莉迪亞毫不客氣地反擊道:“你就不能明天再讀?成日讀讀讀,等你嫁不出去的時候,看你還讀甚麼!”

不過,伊麗莎白說的也對,眼下她焦急也冇用。有則改之,無則加勉,現在犯下的錯過,包管今後不再犯就好。

賓利蜜斯當然不會衝突達西誇獎她的哥哥,但是她仍然對峙本身的話題:“要我說,簡・班納特尚且值得來往,她的幾位mm就冇甚麼來往的代價,特彆是那位瑪麗・班納特蜜斯。”

這讓她不由檢驗,本身是不是真的如常日伊麗莎白嫌棄的那樣,過分沉迷於本身的胡想了?

等會,她彷彿的確冇有那裡獲咎過這位賓利蜜斯吧?

文中統統帶*對白一概為原著台詞, 我懶得再作話標註了提早說一下。

那是因為她不奇怪和她們說話好不好,村落婦女之間能有甚麼話題。不過是誰嫁了誰誰喜好誰等等雞毛蒜皮,聽著就頭疼。

“我纔不奇怪和她吵架。”

最糟糕的是,她也不得不承認莉迪亞說的是對的――這個期間的少女們,像凱瑟琳和莉迪亞一樣熱中於嫁個好人家纔是普通征象。她們不能事情,冇有百姓權,靠本身的雙手調換誇姣餬口的能夠性低之又低,嫁人是獨一的前程。

01

“――你說呢,瑪麗?我曉得,你是個富有真知灼見的蜜斯,讀的都是鴻篇钜著,還要做做劄記。*”

但這話可不能放在明麵上講,和她兩位好姐姐也不可。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁