糟糕。
肥胖的名流不動神采地看著她漸漸收斂了笑容,淡色的眼眸中閃現出幾分不易發覺的情感。
這麼遴選下來……
瑪麗:“嗯,我在想構思。”
哪怕他瞥見世人隻是非常對付地點了點頭, 也冇人表示不滿。
瑪麗本來就不是張揚的脾氣,並且她還冇動筆呢,就這麼嚷嚷出來,實在是太難堪了好吧!
如何繞來繞去,賓利先生還要去倫敦呀?
“我以為,”福爾摩斯冷冷地說道,“密斯,如果你想分開鄉間,大能夠嫁給一名倫敦人,最好是販子,好陪著丈夫各地馳驅,人間各地的風土情麵和奇珍奇寶足以滿足你的獵奇心。”
“……”
“寫小說?”
隻是瑪麗對當下經濟的體味僅限實際,也不過戔戔外相,紙上談兵能夠,實際操縱倒是不太實際的。更加實際的是,投資運營不是題目,題目是,她哪兒來的本金呢。
倒是這個理,伊麗莎白不附和瑪麗放棄尋覓一名好丈夫,但寫寫東西充當消遣冇甚麼。就如瑪麗所說,萬一她的小說勝利出版,銷量火爆,誰還嫌棄錢多呢。
瑪麗麵無神采地收回紙張:“冇甚麼。”
“查爾斯・曼森、特德・邦迪、加裡・裡奇韋……(*見注)”
是以他不輕易被彆人的觀點和社會風俗擺佈,從而顯得毫不在乎後代情長。
但即便如此,瑪麗還是由衷開口:“不過還是很感激你。”
而現在,達西先生兩次向班納特家的蜜斯報歉,一定會再對瑪麗的家民氣天生見,但是……
為愛嫁人,伊麗莎白絕對同意,她但願瑪麗這麼聰明的女人,能找到一個配得上她的名流。但聽聽瑪麗這個語氣,清楚是放棄婚姻的籌算了。
但饒是如此,伊麗莎白也不能瞭解這個天下上如何會有女性發自至心的感覺婚姻不首要。
等等,這是歇洛克・福爾摩斯事前給了她能夠上門拜訪的答應了嗎??
思來想去,她獨一能做、且可行性比較大的,就是效仿簡・奧斯汀、阿加莎・克裡斯蒂,以及勃朗特姐妹等等的女作家們,執筆創作,投稿出版了。
她話音一落,福爾摩斯就大聲認同道:“如果倫敦的差人有你一半的才情敏捷,我的事情則會變得輕易很多!”
“贏利?”
這麼看來,他可不是情商低,他是情商太高了。
瑪麗:“…………”
相反, 瑪麗感覺他還蠻正視本身的定見和觀點的。
“回到倫敦持續清查線索嗎, ”瑪麗接著開口, “是從卡特上尉調查起, 還是從向賓利先生保舉供應商的合股人調查起?”