[綜名著]不一樣的簡_23.23 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

真不明白爸媽裝成笨伯的興趣安在?

“呃……是的是的, 獨家秘方, 哈哈。”加德納先生乾笑兩聲。

“請,福爾摩斯先生, 請嚐嚐。”普通在做肉菜的時候, 大師凡是會把肉皮去掉, 以是加德納先生得解釋一下, “這是我最喜好的一道菜了, 一點也不油膩,味道很棒。”說著他已經塞了一塊進嘴裡。

“這和幾歲冇乾係,我喜好這個,烘焙,做菜甚麼的,我傳聞英國菜在本國挺馳名,彆人稱我們是‘暗中摒擋之國’,偶然候我感覺還真冇說錯。”簡以為有必須解釋一下,不然被人覺得是本身爹地媽咪的錯就不好了。

“啊,我們該回屋去了。”小福爾摩斯先生俄然說。因而他們便向門口走去。剛走進客堂,就看到福爾摩斯佳耦也恰好籌辦告彆。與其說小福爾摩斯先生的時候掌控得恰到好處,倒不如說精準的可駭。

“你說的冇錯。”福爾摩斯太太點點頭。

“我偶然衝犯。”小福爾摩斯先生很上道,“實在我偶然候也感覺英國的正餐菜品偶然候真的挺……嗯,不過甜點還不錯,我最喜好甜點,明天的甜品就很不錯,我冇想過隻是用糖水煮蘋果和梨就能這麼好吃。”

甚麼?你感覺用不上?好吧,現在你曉得為甚麼你成不了福爾摩斯了吧?

大快方剛正正帶皮但油鮮敞亮披髮著誘人香氣的豬肉……×4。

“嗯……你如何會這麼問?”簡問。

“啊,但是, 如何能讓這個, 這個。”福爾摩斯太太戳了戳肥肉的部分小聲問加德納太太, “不那麼……”她做了個手勢。固然人到中年,福爾摩斯太太臉上竟然還儲存著些許小天真。

小福爾摩斯先生抽脫手,一本端莊的整了整衣領,向簡施禮,說:“鄙人邁克洛夫特福爾摩斯,請稱呼我邁克洛夫特。”

吃完飯,加德納先生聘請福爾摩斯先生來根菸,而福爾摩斯太太跟加德納太太去嬰兒室談天,趁便喝茶。小福爾摩斯先生乘機聘請簡到院子裡渙散步,消消食。

加德納家的廚娘籌辦得很安妥,每小我的主菜都一毛一樣。

“聽上去很龐大。”福爾摩斯太太一臉不覺明厲的神采。

在加德納一家熱忱的送彆以後,福爾摩斯一家坐在馬車上。

“先用水煮,煮過再直接在鍋裡加熱,最後再燉。”固然加德納太太冇有脫手,不過她在中間看了,曉得大抵的流程吧。

簡也回禮道:“簡班納特,請務必叫我簡。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁