[希臘神話]阿多尼斯的煩惱_第二十七章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

離得越近,阿多尼斯就越清楚地感遭到它們深埋的驚駭和絕望,眉頭不由得越皺越緊,輕巧地托著他的風發覺到他情感上的低沉,便也體貼腸停下了嘰嘰喳喳的衝動扣問,溫馨地加快了速率。

“能夠。”

哈迪斯聞言微愣,定定地看著他。

從他居高臨下的角度,能將這一雙比被清冽溪水浣過的珍珠還來得烏亮清澄、剔透熠熠的眼眸細細撫玩,哪怕現在是渙散懵然的,卻像被細霧矇住般泛著瑩潤的水澤,清澈而斑斕。

阿多尼斯略帶挑釁地揚了揚眉,說:“莎孚。”

不見亮光的暗沉眼眸裡溫情微閃,似是將他自暴自棄的氣話當了真,半晌後若無其事地發起:“上床睡覺?”

哈迪斯卻重重地吻住了他的唇,在狠惡的親吻中以彷彿毫無情感的腔調尋隙道:“你能夠嚐嚐。”

布尤蒂比誰都要更早感遭到一陣陣激烈到冇法忽視的殺意襲來,同時叫人堵塞的可怖威壓與氤氳的暮氣一起,緊緊地鎖住邁開的法度,叫她惶恐地睜大了眼。

一樣的驚乍已經在戀慕殿下成狂的她身上呈現過很多次了,此次也隻是感喟,覺得是她遭到打擊過大,亦或是思念過分萌發的幻覺:“好吧,”她們決定再一次向癡心的女人讓步:“既然你這麼斬釘截鐵,不如我們一起去看看。”

既得了承諾,阿多尼斯也不再對究查啟事感興趣了,再不躊躇地躍上低頭啃著虛無的草影的馬的亡魂,純熟地操控著,到達對他充滿獵奇和本能的臣服的三頭犬保護的大門後,約莫是冥後神格起了感化,他並冇遭到禁止就直接出去了。

阿多尼斯冷冰冰地側過甚去,說:“我不是舌燦蓮花的販夫,也不是善於編織華詞繡句的墨客,隻是最無能為力的俘虜。若陛下想從我身上獲得甚麼,就像逃不過被疾病侵襲而漸轉枯弱的幼苗,我老是未曾有過回絕的權力的。”

布尤蒂欣喜若狂地捂著胸口:“它不但指向了蔭蔭樹林的深處,還情難便宜地向我訴說挽起崇高衣袂的幸運,報告迎回年青俊美的植物神的歡愉,可不是在向重獲心上人的我道賀嗎?”

哈迪斯沉默了。

哈迪斯仍然癱著張臉,淡淡地應了個漫不經心的單音――敬愛的新婚老婆的要求理應獲得滿足。

半信半疑的寧芙們被風的呼喊指導著向他靠近,看清那重返故地的俊美神祗的恍惚身影時,不說淚盈於睫的她們,布尤蒂早就迫不及待地奔馳了疇昔。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁