托馬斯沉聲道:“格裡高利大人,請您慎言!”他頓了頓,迷惑地看向格裡高利手中的皮郛:“您喝醉了?”
小托馬斯無法地彈了一記mm的額頭:“和你無關。”
“但是他們看上去就和歌謠裡所唱的那樣……”
格裡高利憤怒地繃緊了整張臉,從馬童手中奪過水囊,咕嘟喝了一大口,一步跨上三級台階:“春之王後的桂冠不該屬於三嫁的孀婦!”
“嗬,”格裡高利將頭盔往地上一砸,似笑非笑地核閱四周,“在場這麼想的人必定不止我一個,但隻要我勇於說實話。”
小托馬斯苦笑:“準是又想起我母親了。”
“如何?我說錯了?”格裡高利向她裝模作樣地欠身,“真是冇有人比您更合適出使都城了,科穆寧對科穆寧,毒蛇對毒蛇。不過但願您不會出售我們敬愛的國王陛下……”
埃莉諾微微勾唇,將鏡子藏進衣袖,起家披上玄色大大氅:“門外的保衛和侍女奉求你了。”
埃莉諾不答話。
話音未落,兵刃已然相接。
布希左火線是小托馬斯,因為這俄然的變故駭然忘了轉動。布希下認識伸出左手,將小伯爵腰間佩劍連鞘扯下,回擊格擋。
這話惹得一片嘩然。托馬斯伯爵都不由皺眉:“格裡高利大人。”
布希閉目深呼吸數次,神情稍緩,不忘跪地向埃莉諾請罪:“請您諒解我自作主張。”
纏鬥半晌勝負難分,兩邊不約而同後退拉開間隔。
克萊爾孔殷地看著丈夫:“格裡高利!求求你了……哪怕為了我……”
“伯爵大人這是……”傷害消弭。女伴們再次圍攏在小伯爵身邊。
布希一步追上,劍尖抵在格裡高利頸邊:“威海姆伯爵於我有恩,我不想殺死你。”
托馬斯伯爵煩惱地咋舌。
黑髮男人伸著懶腰平空現身:“比來都冇如何叫我,我還覺得你不要我了呢。”
他暖和卻也冰冷地勾唇:“但願以後我們再無見麵之期。不然下一次……我不肯定我是否另有諒解您的氣度。”