“我敬愛的埃莉諾密斯,久聞大名。”克洛維笑了笑,他顴骨凸起、鷹鉤鼻,這麼一笑便顯得有些刻薄,“您的天子表兄還好麼?”
“太美了可不可,不可,”克洛維打斷她,自顧自歎了口氣,“起家吧,讓密斯跪著即便是我也不忍心。”
這與料想中的最壞環境一模一樣。但尚在預感當中。
“為您效力是我的無上幸運。”
對方彷彿笑了,卻冇戳穿她的不天然,隻鬆鬆環住她,柔聲應:“晚安。”
克洛維放棄了敬語:“如果你真的故意賠償希爾德加,為甚麼在我傳喚你前,你毫無表示?”
埃莉諾幾不成見地一勾唇:“南烏爾姆鹽礦的征稅權,我情願與您共享。”
“你瘋了?”埃莉諾的語氣卻無多少斥責的意味。
埃莉諾看著對方這模樣,竟然一刹時心軟了:“但我睡不著。”
他脫下沾了寒氣的外套,一步步走疇昔,俯身親了親她的額角:“祝您晚安。”
“是嗎,是嗎,本來如此,”克洛維嘀嘀咕咕,“但是他還特地調派信使,托我向您問好,說等候與您再次見麵。再加上德菲的事,我還覺得您一向和天子陛下保持著聯絡呢。”
他在王座前跪下,沉默斯須,開口聲氣不見涓滴錯愕:“如果這是您的號令,我天然不能違背。但--”
布希無言地抱緊她,雙唇掠過她的髮絲,停了停。
“可不能在這時候留下把柄。”
埃莉諾共同地抬開端。
埃莉諾垂著頭沉默。
他感喟,邊脫下罩袍,以另一個題目答覆題目:“您對我這麼冇信心?”
他謹慎地打量她,彷彿在推斷她的真意。她不由噗嗤一笑,將撒嬌的意味擺下檯麵:“你能夠陪著我,直到我睡著。”
埃莉諾重新鑽回床上,被沿上暴露一雙眼睛,閃閃動爍地盯著他。
就在這時,廳門終究翻開,侍官中氣實足:
她冇昂首,謙虛地欠身施禮:“陛下。”
※
“您曲解了,母親身後,我與艾斯納再無聯絡。”
埃莉諾卻將身材壓得更低:“我不配獲得您的仁慈……”
廳中半晌的沉寂,疏懶的男聲隨即響起:“平身,埃莉諾密斯。”
“但是?”克洛維饒有興趣地眯起眼。
“唔嗯,不美滿是,”克洛維打了個哈欠,“杯子是天子的禮品,他說……內裡要盛甚麼酒接待您,由我決定。”
“我信賴您,”布希彷彿笑了笑,“除此以外我彆無所求。”
“海倫娜密斯是舊皇的養女,以仙顏著稱--”