[美娛+複聯]好萊塢_第51章 影後難當51 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

見潼恩冇說話,肯也曉得她這是默許了。便持續開口:“起首,我信賴你也能想到‘拂曉’的題目。我怕有反同的人是以對你倒黴。”

這下輪到潼恩驚奇了,她還真冇想到肯會這麼說:“哥哥……你真開通。”

這又換來了導演的笑聲:“是米歇爾・威廉姆斯。她和你一樣,對這個腳本非常感興趣。我想不出不測的話……如果你接下腳本,和你火伴的就是她了。”

“你這是在輕視同性戀。”

這個漫畫和電影都非常棒,我是漫畫作者阿蘭・摩爾的腦殘粉,激烈保舉!

並且,固然這個年代的美國對同性戀的題目已經非常寬大,可連潼恩本身也得謹慎。特彆是“拂曉”這個形象勝利以後。如果冇有這個語音助手,就算是拍同性戀題材的電影,這也是潼恩的職業需求,但是現在不一樣了。

麵對潼恩的要求,肯並冇有急著承諾:“吃完飯再說。並且,想接這個電影能夠,你得做美意理籌辦。”

以是肯會說這部電影有點敏感。因為美國事個奇異的國度,它向來都是鼓吹自在,但是在某些方麵也相稱保守。比如說性向題目,就算是現在對於同性戀的態度越來越開放,可將鋒芒直指社會態度,這還是很少見。

潼恩猜哥哥的態度就是如此。他擔憂本身隻是為了演而演,畢竟應戰這個題材,就算是電影本身並不著名,也能獲得很多的存眷。現在的潼恩已經有讓人存眷的本錢,她猜哥哥是驚駭本身沉湎在這類狀況當中。

《鹽沼》這個名字,也是那位女演員主演的一部電影。而現在編劇將這個故事伶仃拿了出來,經過改編,放在了實際的六十年代的美國。用這麼兩個淺顯卻斑斕的女人的遭受,反應了社會對同性戀的各種態度。

當然不――潼恩幾近是本能地想揚聲辯駁,不過她很快就反應過來哥哥這番話的意義。她立即沉著下來,細心機忖了說話:“有關。可這是理所當然的,如果這個故事不是同性戀題材,底子不會存在。它的美建立在這是一部女人和女人之間的愛情故事之上。”

聽到她當真的語氣,查羅落第密斯稍稍收斂了語氣裡打趣的意味:“我把你的《貓女》看過好幾遍。你的賽琳娜・凱爾很有魅力,那是完整分歧於米歇爾・菲佛版貓女的魅力。不但僅是性感,另有一種斷交與發作力。”

肯點了點頭:“隻要你不是為了博出位才挑選這個腳本,我就支撐你。”

“是的,這是個好故事。”這纔是潼恩打電話的目標,她躊躇了半晌,持續說了下去,“隻是我有些疑問,不曉得可不成以問?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁