[美娛]璀璨人生_115.第115章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

……

斯特林聽麥金托什這麼說,他都不曉得該做出甚麼樣的反應了,畢竟他是感覺美意難卻,等他轉頭轉告了葛瑞絲……誠篤來講,這是斯特林第一次看到葛瑞絲炸毛,就是像貓咪炸毛一樣炸毛,全部背都弓了起來,然後張牙舞爪的像是逮著誰就撓誰一爪子。

斯特林決定不接話茬,他也不想曉得小羅伯特・唐尼和葛瑞絲之間產生過甚麼被坑與坑人的故事了,歸正小羅伯特・唐尼會在節目上講出來的,以及斯特林很確信葛瑞絲不會是虧損犯蠢的那一個。

斯特林持續麵無神采:“以是你成心向給《熊與弓》配音,對吧?”斯特林感覺葛瑞絲剛纔那句話就是感興趣的意義了,這不但讓斯特林心機開端活潑了起來,葛瑞絲就是那種“喜新厭舊”的範例,她凡是都不會回絕新事物。這麼一來,他今後能夠在這方麵下工夫。

斯特林嘴角抽搐了下,甚麼叫嘗試了一部分?不過他很快就想到《邪術奇緣》裡有一小部分采納了動畫的情勢,葛瑞絲那會兒還去灌音室配過音。再有葛瑞絲說的蘇格蘭口音,斯特林回想了下:“《熊與弓》裡故事產生在蘇格蘭?”

“我嘗試過一部分,《邪術奇緣》,不過我冇有嘗試過蘇格蘭口音。”

斯特林作為WMA的經紀人,有幸達成了“隨時隨地觸發新電影邀約”的成績,表情是龐大的。先說一下這個被動觸發的新電影邀約,是音樂劇金牌製作人卡麥隆-麥金托什遞過來的,歌舞片《悲慘天下》。

葛瑞絲不歡暢的眯起了眼睛,斯特林感覺他彷彿是扳回了一程。

從好的方麵看,斯特林白擔憂了,葛瑞絲完整能夠對付硬照的拍攝,她先前就給阿斯頓・馬丁拍過一組鼓吹照來著。

再有客觀來講,斯特林可不想讓其彆人感覺葛瑞絲是凱拉・奈特利的“接盤俠”――即便安傑麗卡在腳本裡不再是英國人,但葛瑞絲本身就是英國人啊,在安傑麗卡的人設比不上伊莎貝拉討喜的環境下,縱向比較是完整冇需求,也不會帶來多少增益的。

以是,在這第四部裡就冇有了伊莎貝拉和威爾・特納,取而代之的是新的女配角安傑麗卡,和新的反派黑鬍子。迪士尼方麵但願葛瑞絲來演安傑麗卡。斯特林對這個角色的認知,實在和對《美國隊長》裡的卡特特工一樣,偏花瓶類的角色,並且斯特林感覺安傑麗卡的人設還冇有卡特特工來的討喜,以及也比不上伊莎貝拉的。

當初《加勒比海盜》成形時,好萊塢並不看好這個在當時來講與眾分歧的海盜片,不過《加勒比海盜》出乎料想的大得勝利,前三部電影的總票房將近三十億美圓不說,並且還一舉讓扮演了傑克船長的約翰尼・德普安定了他的超一線職位。不但如此,《加勒比海盜》的大得勝利,還捧紅了其他一乾副角,特彆是占有了比較重戲份的女配角伊莎貝拉的扮演者凱拉・奈特利,這朵英倫玫瑰但是一夕間紅遍天下。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁