這老頭真是古古怪怪的,哈利想。
哈利順著望疇昔,一個鉑金色頭髮的中年男人拄著銀色的蛇形柺杖,站在人群裡非常顯眼騷包。哈利見特瑞西眼睛都直了,不滿地哼哼:“有甚麼了不起,我長大了必定比他帥。”
“為了買你的蠢冰淇林!”哈利又被人踩了一腳,忿忿地說。
“嘿,你這是妒忌。哪怕你用一打髮膠呢,你的頭髮也弄不成阿誰模樣。”
“算了吧,我另有但願,你已經不可了。”特瑞西說,“你看他的頭髮,阿誰髮型真好啊,我冇見過這麼完美的發線,另有阿誰隆起的曲度……”
“得了吧,你也就隻比書白癡強一點兒。”哈利皺著眉頭使一個勁兒拉衣服,想把衣服拉平。
“但是拉文克勞都是書白癡。”哈利想了想:“要不去赫奇帕奇?我看那兒的人都挺不錯的。”
“知識就是力量,那些隻張肌肉不長腦袋的人,如何會成為傑出的人呢?”
哈利頓感毛骨悚然。
在伴計的指導下,兩人順利的把寵物偷渡上樓。因為遲誤了一下午,他們不得不抓緊最後的時候來盤點開學用品。
兩人開端艱钜地往破釜酒吧走,但是他們人小力輕,如何都擠不動。
“你們的寵物不能帶進寢室,先去存放在寵物商店。”酒吧伴計說。
“一名非常抉剔的主顧?嗯,讓我想想――有了,是的,嚐嚐這一根――冬青木,鳳凰羽毛,十一英寸,不凡的組合!1”
兩人並肩在人群裡擠來擠去,拿著寵物籠子非常不便利,兩人幾度被擠得偏離了線路。
特瑞西氣哼哼不借給他書單盤點書,他們又搶鬨了半天,一向到深夜才睡下。
特瑞西遺憾地癟嘴說:“總有一天要去看看。”
“你是說頂著一頭髮膠?”哈利打斷。
“先生。”特瑞西低頭醞釀了一下,再昂首地時候已經眼含淚花,“求你了先生,他們很愛潔淨的,也不會亂跑,我們不會翻開籠子。隻住一早晨,一早就走,求你。”特瑞西把眼睛瞪得大大的,淚水幾近立即就要滴下。哈利尷尬地扭開首不想再看。
哈利付了七個金加隆采辦他的魔杖,然後敏捷跑出去,他非常肯定本身不喜好這家商店。幸虧巫師們不常改換魔杖,他可不想再來一次了。
“這是個甚麼種類?”哈利把籠子提起來細心打量,小傢夥正在睡覺,把頭埋到了翅膀上麵。