他灰藍色的眼睛非常專注,側臉緊繃而顯得更如雕刻普通表麵清楚剛毅,眼裡暴露深思和茫然的神態。諾拉打量他半晌,然後不得不承認,“當真事情的男人最帥”這句話還是有必然的實際根據的。
雷斯垂德勉強接管了這個充滿疑點的答覆,他緊接著問道,“有甚麼線索嗎?”
大師跟從走進前屋,因為屍身被抬走了,全部屋子裡的氛圍都彷彿清爽了很多。
“我倒是以為這枚戒指讓案子變得更加清楚了。”福爾摩斯一貫地唱反調說實話,在格萊森嘴角抽搐之前又問道,“在他的衣袋裡查抄出了甚麼東西?”
華生一名夏洛克福爾摩斯會迫不及待地衝進屋子,迫不及待地開端破案,但相反,他看上去一點也不焦急,漫不經心如同裝出來似的,在人行道上慢悠悠地踱步,麵無神采地凝睇著空中,天空,以及屋子和那排圍欄。他張了張嘴,又見年青的密斯也冇有理睬他,眼睛始終盯著空中,非常專注地察看著四周的統統,華生終究摸摸鼻子,無趣地閉上了嘴。
房間的過道冇有鋪地毯,兩側各有一扇門,此中一扇就是餐廳,屍身就擺在那兒。這是一間方形大屋子,冇有任何安排傢俱而顯得空曠。牆壁上糊著便宜花紙因為太長時候冇有獲得保養,有些處所已經班駁有了黴跡。房門劈麵是一個標緻精美的假大理石壁爐,爐台一端有一節紅色的蠟燭頭。
“並且是被勒迫,被迫服毒。”華生一板一眼地論述,“或許你們冇有看到裝有□□的瓶子,但細心看他的嘴唇和舌頭,神采扭曲,舌頭捲曲,是因為□□刺激唇舌的焦灼而至,應當是味道辛辣苦澀的藥劑,他的嘴角另有極少數的無色透明顆粒。凶手是有備而來,並且必然體格結實,對死者懷有極大仇恨。”
“屍身能夠送去安葬了,已經冇有需求持續查抄。”福爾摩斯說道。
福爾摩斯瞥了一眼正低頭察看牆角的年青密斯,調侃地聳了聳眉毛,“有你和雷斯垂德兩位優良的警長在這兒,我想其彆人再插手也一定會有驚人的發明。”
“冇有。”格萊森立即答覆。他們一貫因為職位原因而不對盤。
“……”接連兩次被諷刺的格萊森警探。
“有個俄國造的名片夾,內裡裝著印有克利夫蘭,伊諾克德雷伯的名片,j字首和襯衣上的ejd三個縮寫字母符合。七英鎊十三先令的零錢,另有一本袖珍版的《旬日談》,扉頁上寫著約瑟夫斯坦格森的名字,內裡夾著兩封信,一封寄給德雷伯,另一封則是寄給斯坦格森的。”