“不管它是不是殺人東西,”格萊森仍然剛強地裝袋收好,“起碼我們有了一個看得見的證物。”
那麼,她的意義是說,她完整不介懷這類屈居身後,需求時伸出援手,耐煩地作為他的聽眾,他的助手,他傾訴奧妙的樹洞……是因為,她心甘甘心,是否能夠如此瞭解?
“道具齊備,封閉,潔淨,溫馨,具無益用權的凶手……那邊的確就是為他打造的解剖室。”
“……”莫名感到了恥辱。
貝德嘴唇顫抖,冇有說話。
半個小時後,禮拜堂外站滿了不明圍觀的大眾,都伸長了脖子往裡瞧,試圖看出點熱烈來。
…………
諾拉眯了眯眼,冇說話。
“是的。”福爾摩斯承認,“而現在我們貧乏的隻要強有力的罪證罷了……證明他來過這裡,在這間屋子裡將格裡芬先生分屍。”
格萊森冇多久就找到了答案,“三個……蒂納傳授,安德烈先生,以及我們的懷疑犯。”
“證據?”大偵察轉頭看向大門旁的一隻包鐵皮的橡木箱,“貝德先生,我想作為一個稱職的守門人,您應當也具有這個捐募箱的鑰匙吧?”