[福爾摩斯同人]貝克街的包租客_第18章 十八 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“夏洛克福爾摩斯,古玩女屍案的谘詢偵察,已經獲得差人廳的準予,來這裡例行問話。”福爾摩斯一本端莊地說道,趁便先容他的火伴,“這位是約翰華生大夫,以及諾拉夏普蜜斯,大夫助手。”

反倒是福爾摩斯保持著那副高深莫測的模樣,他徐行走著,腰挺得很直,灰色的眼睛漫不經心腸打量著四周,聽到二人的對話微微頓了頓,暴露一個很輕,又意味深長的淺笑,“敬愛的華生,諾拉,克利夫蘭先生的確是一個值得來往的名流,但這並不料味著我們能夠和他走得很近。”

諾拉眯起眼。

克利夫蘭淡淡地哦了一聲,大夫已經熱忱地上前伸脫手,“從諾拉口中傳聞您好久了,非常感激您對她的照顧。”

諾拉幾乎笑了出來,為這個表親完整不長腦筋的猜想,她核閱地看著她,彷彿在猜想她究竟能給她多少欣喜,“我覺得福爾摩斯先生先容得充足清楚,我們為朱莉而來,並非是你,或者布朗。”

這兩位必然是來拆台的――諾拉公開裡磨了磨牙,立即明智地挑選轉移話題,“嘿,時候不早了,我們該解纜了。”

可惜這具美屍在家眷激烈要求下即將被送入燃燒爐,諾拉遺憾地感喟,“他早退了。”

露西亞的臉一僵,她仇視地盯著她,無妨身後傳來溫和的嗓音,“露西,是誰來了?”

“你們來晚了。”時候看法很強的助手板著臉說道。

關於那位店主的話題到此結束,除了仍然冇有搞明白此中含義的華生,福爾摩斯和諾拉都冇有再提起這個題目。

克莉迪亞暴露記唸的神采,“不過那是在我嫁過來之前的事了……我很抱愧讓您聽到關於我如此不堪的舊事,但是朱莉……她是個好孩子,在我帶她返來卻冇法讓她認我作母親,她冇有任何牢騷,她是個好女孩……”

母親臉上的神態讓露西亞神采更丟臉了,但是她一言不發,碧綠色的眸子裡神采卻令民氣驚。

“一具很美的屍身。”克利夫蘭如此評價道。

福爾摩斯微微一笑,看不出笑容內裡的情感,不過長於察看的諾拉倒是看出了一絲諷刺的意味。他悄悄挑了挑眉梢,“我偶然探聽夫人家的私事,但我但願您能奉告我,在那天早晨究竟都產生了甚麼?”

“嗨,布朗蜜斯。”諾拉涓滴冇有認親的籌算,靠在一邊懶洋洋,略含輕視地淺笑,“非常不巧,再次見麵了。”

“叨教布朗先生曉得這件事嗎?”諾拉俄然問。

愛好八卦的華生立即豎起了耳朵,福爾摩斯麵色不動。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁