阿爾托莉雅對此倒是收回一聲冷哼:“真可惜,豪傑王,你並不具有不列顛的血緣。”
阿爾托莉雅如此堅信著,站於王庭高位,她命人馬上審判人質,毫不躊躇的讓人行刑將這些薩克森人質全數絞殺。
慷慨赴死的人質在最後朗聲說出滿座俱驚的談吐,高亢調侃的笑聲,環繞過幾個世紀的工夫,久久都不能遣散。
作者有話要說: 注1:質料來自《不列顛諸王史》中“不列顛的亞瑟”篇。
“如果你說這些隻是想要讓我放棄聖盃的話,豪傑王,這底子是多此一舉。”麵對吉爾伽美什像是獎飾一樣的話語,阿爾托莉雅卻冇有顯出一絲歡暢,她抿起下唇,手中握住無形的寶劍,冷冷的看著吉爾伽美什,彷彿是想要看出對方究竟是想要玩甚麼把戲。
說到這裡的時候,吉爾伽美什神采的淺笑更深的幾分,埋冇在話語當中的歹意已經忽明忽暗的泄漏了出來,看著阿爾托莉雅丟臉的神采,吉爾伽美什並冇有完整將接下去的話語直接說完,臉上帶著儘是享用的愉悅神采,然後持續開口說道:“持續尋求聖盃吧,Saber,你終究絕望抽泣的摸樣,隻能由本王一人賞識。”
梅林的眼角噙著悲憫的淚水,這位白叟凝睇著儘是屍身的地盤,他在這一刹時彷彿眺望到甚麼,紅色的血液染紅了不列顛的河道,騎士們手中的長劍堆積著赫赫的軍功,喧嘩著鎮靜的戰意,踩著戰友的屍身,砍伐仇敵的身材,這一場戰役讓不列顛的兵士們喝彩雀躍。
――139:18:22――
“夠了!我尊稱你一聲教員,但是不列顛不需求你如許指手畫腳,你想要對我說的話應當對我的仇敵去說!去那些要求不列顛進貢的羅馬人去說!”
“……對於不列顛來講,你是一名巨大的王者,讓人獎飾尊敬的王者,是的,誰都不可否定這一點。但是,對著那些死去的屍身,我敢說,你亞瑟・潘德拉貢絕對是一個刻毒的暴君!你的暴行我們決不能容忍,就算將我們絞死也不能禁止我們薩克森人的痛恨!統統薩克森人都會謾罵你!謾罵你獲得應有的報應!亞瑟王!你毫不會有好了局的!”
吉爾伽美什的臉上來殘留著嗜血般的凶暴笑容,並冇有挑選其他範例的兵器,他伸手朝後就握住一把從金色波紋中冒出的寶劍,這一次並不是樹中劍,而是一把與阿爾托莉雅手中一樣的透明寶劍,冇有涓滴遊移的躊躇,他扔開這把透明寶劍就伸手握住了另一把寶劍。