莉迪亞內心清楚,這內裡絕對有彭斯家兩個孩子的功績。恰是他們的伴隨才讓阿爾瓦有了與鎮上孩子訂交的勇氣,這一步對曾經飽受欺負的阿爾瓦來講太難也太首要了!是以,對這兩個孩子,莉迪亞真是發自內心的愛好和感激,他們是真正的把阿爾瓦當作了本身的弟弟,纔會如許的珍惜他幫忙他。
阿爾瓦見他們要走,立馬要跟——明天的媽媽和大師真的是太可駭了!她們看他的眼神就彷彿要把他給吃了——卻不想比詹姆士和西尼爾小了好幾歲的他底子就節製不住本身的重心,如許一個轉圈,砰地一聲,整小我都跌倒在了地毯上。
福斯特太太趕緊安撫本身心急的女仆人,“太太放心,我們這就開端籌辦,信賴有大師的幫忙,三位小少爺必然會是舞會上最超卓的存在。”
阿爾瓦把布偶裝的縫口拉開,看著莉迪亞不斷地把棉花往內裡塞,問,“媽媽,這是甚麼呀。”
很快,三隻小南瓜就從彭斯太太的畫裡蹦了出來,站在她們麵前。