[傲慢與偏見]老公再愛我一次_第2章 著手稿 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

幾天後,手稿被事情職員謹慎翼翼地取出去,伊麗莎白覺得本身又要出門巡展了,冇想到倒是被放在最早進的掃描儀裡,伊麗莎白伴同手稿被掃到了數據庫裡,沿著光纜儲存進了辦事器。

達西的信才寫了一半,如何和阿姨(不管哪種阿姨)交換是一門通俗的學問,是以達西把重點放在安妮表妹的安康上,表示得比平時的例行問候更加噓寒問暖了一些,極力勸說母女倆人光臨彭伯裡。

達西不想把賓格萊家的窘境奉告伊麗莎白:“麗茲,我說過你很聰明,但是你的聰明必須是在完整部會事情後果結果的環境下。”他因為心中有所坦白而感覺沉重:“不管如何,韋翰夫人去伴隨賓格萊夫人是最好的體例,但願你能夠信賴我的判定。”

“安妮表妹還未出嫁,如果我的阿姨情願攜女台端光臨,韋翰夫人留在這裡就不當了。”達西冇有及時發明對方的情感,還持續和老婆說著本身的打算:“我籌算壓服韋翰夫人前去賓格萊家,賓格萊夫人就要臨產了,她去那兒能闡揚更大的感化。”

年青的女人們,達西先生比你們見過的任何男演員都要更漂亮有魅力。

布希安娜客歲才嫁給了*官的侄子,這是一個殷勤聰明的青年才俊,同沉寂和順的布希安娜婚配,是一對再好不過的伉儷,目前住在倫敦。

午後書房裡的陽光亮明不激烈,伊麗莎白卻莫名感覺刺目。

她把眼淚忍了歸去,伊麗莎白表示內心苦,可她不肯意哭,眼淚在提示她不要重蹈覆轍。

伊麗莎白一下子被擊中了最脆弱之處。

因為我愛他,我是用愛人的目光看著他。

達西很驚奇,但伊麗莎白的神采表白她不是在開打趣,他一貫拙於言辭,頓時有些不知所措:“我以為扳談至此,我們已經有了共鳴。”

她不由自主脫口而出:“爸爸過來恰好能夠措置莉迪亞的事情,還能夠伴隨媽媽。”伊麗莎白認識到本身有點打動,訕訕地補了一句:“但願不要費事到凱瑟琳阿姨。”

因為有粉絲帶了電影海報,bbc迷你劇的粉絲和電影版的撕了起來,除了爭辯哪版男主更帥,還口沫橫飛地停止了全方位地撕逼,一方誇大電影版的風景複原更美,一方則舉例申明迷你劇更切近原著之類的。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁