柯林斯分開冇多久,就有一封信從他暫住的旅店寄到班納特家,扣問班納特太太如果籌算哪日將要前去尼日斐花圃看望大蜜斯,他將伴隨與之同業,為了便利蜜斯太太出門,他會代為租賃馬車。
伊麗莎白實在忍不住,低低笑了出來,柯林斯循聲看疇昔,發明這位班納特家的二蜜斯笑起來的時候挺都雅的,不過對於一名年青蜜斯來講,這可不太端莊,他傲慢地把頭移開了,冇有任何喜愛伊麗莎白的意義。
新奇八卦一出,一群女人顧不得乾活嘰嘰喳喳起來。
“承蒙德・包爾夫人的賞識,我此次就是為了尋覓一名可兒的老婆前來浪搏恩的。”柯林斯感覺如果那位簡・班納特蜜斯比在坐的四個mm都標緻的話,還是很值得他考慮的:“如果班納特蜜斯臨時不在家,我去尼日斐花圃拜見德・包爾夫人的時候想必會有幸見上一麵。”
落在達西眼裡,彷彿她和柯林斯正相談甚歡。
屋裡的班納特太太一邊嘴巴裡罵罵咧咧,一邊時候籌辦讓女兒們一字排開接管遴選。班納特先生對此冇有反對,他暮年同柯林斯的父親有些不鎮靜,蓋因限定擔當權的原因,這位姐夫有些迫不及待地企圖領受班納特家的財產。班納特先生本身的產業有所紅利,班納特太太當年的嫁奩也值得五千鎊,她的兄弟嘉丁納先生更是運營有方,這家人家被人覬覦並不奇特。
前一回的時候選了一本小說,柯林斯表示那可太不端莊了,伊麗莎白此次直截了本地讓他乾起了本職事情。
柯林斯有些驚奇:“您曉得我現在的店主凱瑟琳・德・包爾公爵夫人眼下也正逗留在尼日斐花圃,傳聞簡・班納特蜜斯是浪搏恩馳名的美人,或許能博得公爵夫人的愛好也說不定。”
公然又是這個壁爐架,伊麗莎白忍不住笑了起來。
殊不知有位佃農太太在背後啐了他一口:“班納特家的女人們太不幸了,瞧這位擔當人的張狂樣,一旦當家人歸天了,那裡另有甚麼好日子過?!”
伊麗莎白心想還是彆被阿姨喜好上比較好,不然那位不幸的蜜斯指不定被如何折騰,被叫去操琴獻技都是不敷掛齒的小事。
這算不上恭維的恭維讓班納特太太頓時心花怒放:“可不是嘛,我打賭那位崇高的公爵夫人必然會喜好我的簡,簡的仙顏和和順的確和天使一樣。”
要曉得班納特先生一旦故去,他就是這些耕戶的店主了。
何況他現在內心頭對那位傳聞中的大蜜斯非常獵奇,等候度無窮晉升。