[傲慢與偏見]達西先生,你好_Chapter 33 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“我也信賴在朗博恩大多數人的心中,柯林斯先生也是個優良的青年,包含我們的母親。”瑪麗說道。

瑪麗笑著點頭:“對啊。你心中喜好的人,和你一樣喜好你,或許他對你的喜好,比你對他的喜好還更多。最關頭的是,這小我不止和順體貼,他還是一個富有的男人。如許的一個男人,正在想方設法來尋求你,但願能獲得你的迴應。這莫非,不讓人戀慕嗎?”

“如何不一樣?”

“她的設法是如許的,莫非很奇特嗎?敬愛的麗茲,夏綠蒂本年已經二十八歲。”瑪麗忍不住提示。

簡一愣,望向瑪麗,“戀慕我?”

伊麗莎白那雙黑亮的眸子看向瑪麗,說道:“夏綠蒂是我最好的朋友,我比誰都但願她能獲得幸運。可我……”

“起碼在大師心中,韋翰先生確切是個優良的青年。”

瑪麗問:“那你如何看?”

伊麗莎白滿腹話語,不吐不快。

“如何扯到這個話題上來?”伊麗莎白皺眉。

“你甚麼意義?”伊麗莎白皺著眉頭看向瑪麗。

“阿姨冇有說甚麼,隻是奉告我韋翰先生固然長相漂亮,為人也無可抉剔,但他畢竟毫無產業可言,並非是好人選。”伊麗莎白說。

伊麗莎白隻好答覆:“我說我會極力禁止本身,但豪情的事情很難節製,如果我對他的好感冇法按捺,我並不能確保本身不愛上他。”

關於這些婚嫁的題目,真是想想就讓人萬分難過啊。

簡想了想,隻好說道:“或許他們的結歸併不是弊端。”

瑪麗又說道:“有的人之所以是彆人眼中的榮幸兒,並不是因為她老是那麼榮幸,而是因為她長於抓住每一個讓她成為榮幸兒的機遇。以是,麗茲,我們也不必在夏綠蒂和柯林斯先生的題目上再見商下去。說實話,我也以為柯林斯先生是個怪人,聽到夏綠蒂接管了他的求婚以後,我也感覺很驚奇。但靜下來一想,卻也附和她的做法了。”

“但她去屈就柯林斯先生,那的確是自貶身價。我乃至不會以為她在這段婚姻當中,能獲很多大的幸運。”伊麗莎白說道。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁