為了團隊能紅,這位權隊長也是操碎了心。隻要有熱烈的處所,他就敢往裡邊湊。為此鬨出過很多笑話,不過厥背景倔強,每次都能危急公關。
“我不曉得有人將兩首歌曲比較有甚麼用心。但是就軍歌的意義而言,其目標是為了奮發民氣的。兩首歌的旋律當然都有近似的結果,但從歌詞的大義來講,我不明白,一首言辭鑿鑿說運氣的轉輪將統統懦夫都擊倒的歌曲,有甚麼正麵的結果。”
但是,有大聲喝采的,天然就有各種誹謗的。
“差點誤傷。”
並且隻是從史學的角度為《精忠報國》正名。對於那位宗教偏向比較較著的人士,倒是由海內聞名的翻譯家,吳宏輝先生當眾打臉。
袁騰飛隻是一例。