總有刁民想害哀家[綜]_56| 5.30| 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

以是,提及來,這對墨西哥佳耦也有將近半年冇見了。曉得本相的那一刻,接管不了打擊的胡安成了個石像,神采發白,從話嘮再次變成啞巴,一問三不知。

“我解剖了她的胃,把內裡的東西拿去化驗過。”萊安娜聳聳肩,“成分很普通。她午餐吃得很簡樸,就幾片麪包。”

胡安·佛洛裡斯在黑區的棚屋裡暫住,那邊另有好幾個跟他一起被運送到奧蘭多的墨西哥人。他們平時辛苦掙來的錢,除了托付房租水電外,還需清還欠著蛇頭的高額過境費。固然如此,他們還是會儘能夠地節流下一筆小錢寄回給墨西哥的家人。

“我的上帝啊……”胡安愣了一下,一臉懵逼地看向那張照片,渾身都在顫抖。

“本來是不能的。每一刀刺下的間隔時候都很短,很能夠第12刀紮完了,這不幸的傢夥還冇真正斷氣。但是,”法醫指著鎖骨下那兩刀,“刀痕很平整。”

“有,在她的後腦勺上。這一小塊。”她把屍身微側,指給了reid看,“是被鈍器擊傷的。”

“你是墨西哥人?西班牙人?”胡安昂首,立即用西班牙語問道。他的眼裡有些欣喜,但看清elle後,他的神采又變成了不解。

reid點頭,他在腦海裡摹擬——犯人從前麵攻擊。在薩爾瑪昏疇昔後,他把人翻轉過來,再從正麵紮刀。

“你看起來還是個大門生,但實際上已經是個fbi了。那麼,你應當一早就適應了這類事。”萊安娜拉開了第二排的第三個抽屜,內裡是蓋著一張白布的薩爾瑪。

“他到現在還覺得我們抓住他,是要把他遣送回墨西哥。”開門時,賣力看管胡安的年青警察嫌棄地瞪了他一眼,“他一向想逃竄,乃至想攻擊我們。我們隻能將他用手銬銬起來。”

“你能設想嗎?”萊安娜給薩爾瑪蓋上白布後,跟了疇昔,目帶憐憫地看著那小小的一團,“他的骨頭全碎了。”

“其彆人彆離有本身的任務,他們已經去了現場。”jj得體地笑了笑,起碼大要上並冇對哈爾斯的質疑表示出不悅。

elle帶上了檔案,坐到了胡安劈麵。

胡安下認識想躲開,但被拷牢了的他底子挪不動,隻能共同elle,讓阿誰冰冷的東西分開他的手。

佛羅裡達州,奧蘭多警局。

大多數被“美國夢”吸引而來的偷渡者,對英語都並不精通。墨西哥人的母語是西班牙語,他們中的很多人不會講、也不肯學英語,說話的壁壘使得他們和美國人間的隔閡更加嚴峻。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁