她天然不會曲解他,隻是還是會有些黯然,但轉過甚時,臉上還是是淺笑,“究竟上,我剛說的那些,我都冇嘗試過。並不是他們不好,而是我總出不對。”
“是你太急了,放輕鬆點。我有感受此次的安然夜會過得很熱烈。”haley開端裝潢餐桌。她把點好的蠟燭放在了正中心,頓了頓,“火雞呢?我如何冇看到它?”
“敬這個美好的日子!”他們舉杯,然後開端用餐。
”
“我去找他們。”hotch頓時說道。
現在一下子,人那麼多,有點不風俗,有點無措,另有點溫馨和甜美。
herandchild!
“他會來的,隻是要籌辦一些東西。”hotch意有所指地說。他幫an把箱子疊放好,每人抱起了兩個。
但他的眼神還是暗了暗。
alliscalm,allisbright!
門上的風鈴響了,是聽到了動靜的garcia主動把門翻開了。
derandmild1”
“goodjob.”走之前,他瞄著那在hotch頭頂紮了根的帽子,拍拍reid的肩,意有所指地說。
“davidrossi,bau的初創人之一,你們應當傳聞過他。”內裡的雪開端下大了,但他們彷彿空不脫手打傘h衡量了一下,把傘掛在了箱子邊上。
“他還是更粘你。”上手冇多久的hotch,隻能一臉放縱地把寶貝送到他媽媽身邊。
“嗯。”
an倒是被reid提示了,恍然大悟:“是他!他很馳名,他的書都賣了近一百萬冊,這意味著他有近一百萬條來由不返來。以是,他為甚麼要返來?”
“以是,我們能夠一起去嘗試,很多的風景。”她舉起了酒杯,“cheers.”
他們剛走到門口的時候,院子彆傳來了泊車聲。來人恰是遲遲纔到來的。