“彆擔憂,”他用一種安撫的口氣說,“我不會殺你的,我喜好你的腦門兒,跟我很像。”
埃德有點不信賴:“維薩城的治安有那麼糟糕嗎?”維薩是個港口都會,很多人來交常常,但城主奧・阿伊爾是個相稱有影響力和手腕的男人,那邊一向被管理得井井有條。他小時候常常滿街跑來跑去,很少碰到甚麼傷害。即便三年前冰龍從水神的神殿下飛出,維薩城俄然間充滿了形形色色的冒險者,也很快在聖騎士們的節製下安靜下來,並冇有引發太大的動亂。
車廂裡相稱寬廣,但並不非常乾爽,代價不菲的天鵝絨椅墊上儘是深色的水跡,木質的地板上也是一片狼籍。
“你住在卡爾納克?我好久冇去過那兒了。”他說。
“我方纔忍不住開了窗。”年青人抱愧地說。他的額頭有點高,被打濕的黑髮粘在上麵,深藍色的雙眼又大又深,不算特彆都雅,但非常討人喜好。
雨勢漸小的時候,鄧恩在柯林斯平原下了車,說總有體例能回到維薩。埃德望著阿誰男人在雨中踽踽獨行的背影,怔怔地發了好久的呆。
維薩城最首要的貨色是矮人們從北方山脈下深深的地底開采出的貴金屬、寶石以及他們製作的珠寶金飾,人們從悠遠的處所逆流而來,運來各種貨色用於互換那些標緻又高貴的小石頭,維薩城是以有了近兩百年的繁華。裡弗・辛格爾的買賣卻以香料為主,這幾年已經更多地轉向南邊都會和海運。
“讓那堆南瓜爛在泥裡吧!”他終究下定了決計:“便利的話,能捎我到柯林斯平原那邊的卡爾納克村嗎?”
“我傳聞阿伊爾大人派人去找過,但你也曉得那些矮人,他們可從不會讓人類進入他們的礦坑。”鄧恩接過金幣,笑眯眯看了又看,細心收好,舒舒暢服地坐了下來,“我們隻能等他們來維薩,或者在他們的山下小鎮跟他們買賣,但返來的那些人說,山下小鎮裡一個矮人也冇有,陰沉森的就像一座死城。他們找了好久也冇找到矮人王國的大門,隻好兩手空空的返來。”
“彆擔憂,孩子,就算冇有那些矮人,我們也總有體例活下去的。”他忍不住安撫道。
男人看了一眼那慘痛的雙輪車,狠狠地抹了一把臉。
維薩城通往柯林斯平原的門路在連日的大雨中變得泥濘不堪。一輛裝滿貨色的雙輪車毫無不測埠陷在厚厚的淤泥裡,放棄了嘗試的中年男人還是盤桓在原地,彷彿躊躇著要持續往前走,還是留下來守著他們的貨色。