賽後,當晚,雷霆隊並冇有住在旅店,而是連夜趕回了okc,因為第二天就是美國的一個非常首要的節日——戴德節了。
陪孩子們玩耍了一通,然後又給福利院捐贈了一些籃球和球衣球鞋之類的東西,大師就各自分離了,有的挑選坐飛機分開和家人團聚,比如哈登;
在美國,在歐洲,在亞洲,在他並不知情的環境下,他已經具有了為數很多的球迷個人,乃至因為和泰勒的緋聞,很多的青少年都成為了他的粉絲,將他列為了偶像。
傳聞,每隻火雞在被特赦今後都會被送進遊樂土或者農場,此次的火雞以後就會被送到迪斯尼樂土。
伊巴卡一想,馬克說得也對,兩小我的豪情來的太俄然,俄然得誰都冇有做好籌辦,此次的危急也算是一種磨練。
想想也對,伊巴卡的球風彪悍,常常能夠送出標緻的扣籃和出色的蓋帽,最首要的是,泡妞還那麼短長,連村落天後斯威夫特都倒追他,的確就是無數.**.絲少男的心中典範,可謂人生贏家。
散居在他鄉外埠的家人也會回家過節,一家人團團圍坐在一起,大嚼甘旨火雞,並且對家人說:“感謝!”。
“呸!有本領彆費錢啊!”
而這些畫麵都被相機記錄了下來,到時候會公佈在雷霆隊的官網上。
另有的乾脆家人就在本地,就連單身的維斯布魯克也有了下落,他和那位胸前像是揣了兩隻大椰子一樣的爆/乳模特艾米,約好了,要來一次美好的約會。
有的挑選和女朋友甜美,比如杜蘭特;
孩子們還仿照當年印第安人的模樣穿上古怪古怪的打扮,畫上臉譜或戴上麵具到街上唱歌、吹喇叭。
在這一片平和的節日中,伊巴卡形單影隻的模樣顯得特彆的苦楚。(未完,待續)
thanksgiving?
伊巴卡的大名和他的新外號“破裂者”早就跟著一次次的五佳球與泰勒的花邊訊息傳播了出去。
“thanksgiving-serga!”馬克把他送到了門外。