直播當皇帝_《隋書・宇文化及傳》白話文版 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

化及到城門,司馬德戡前去驅逐,引入朝堂,稱為丞相。

大業初年,煬帝巡幸榆林,化及與其弟智及違犯禁令和突厥人做買賣。

到這時,王薄帶領竇建德軍隊入城,活捉了化及,全數俘虜了化及的部下。

煬帝對虔通說:“你不是我的老朋友嗎?為甚麼背叛我?”虔通說:“我不敢謀反,隻是將士思念故裡,尊奉陛下您回京師罷了。”煬帝說:“我和你回京師。”虔通因而安插兵士守住煬帝。

我想奉告陛下,而陛下脾氣猜忌,討厭聽到兵逃的話,我擔憂的是未奏完就招致殺身之禍。

化及本來癡頑怯懦,剛聽時非常驚駭,色變汗流,好久才安靜。

這時,李密扼守洛口,煬帝很驚駭,留在淮水南,不敢回都城。

以後,派令狐行達在宮中殺死煬帝,又逮捕與本身分歧政見的朝臣數十人和統統外戚,不管春秋大小,全數殺掉,隻留下秦孝王的兒子楊浩,立為天子。

虔通趁機翻開門,帶領幾百馬隊,到成象殿,殺死將軍獨孤盛。

到淩晨,孟秉用甲騎驅逐化及,化及還不曉得事情已經勝利,戰戰兢兢連話也說不出來,有人來拜見他,化及隻是低著頭按住鞍答覆說:“罪惡呀!”當時士及在公主府中,不曉得這件事,智及派仆人莊桃樹到公主府上刺殺公主,莊桃樹不忍心,抓住她去見智及,好久才被開釋。

又轉告內史舍人元敏,鷹揚郎將孟秉、符璽郎李覆、牛方裕,直長許弘仁、薛良,城門郎唐奉義,醫正張愷等人,日夜相聚打賭,結為存亡之交,相互之間誠心而密切,說話開誠佈公,毫不粉飾,在席上老是議論背叛之計,大師都同意如許做。

到顯福宮,宿公麥孟才、折衝郎將沈光等暗害擊殺化及,反被化及殛斃。

那些作戰的兵器,全數讓軍士揹著。

司馬德戡大失所望,暗裡對趙行樞說:“您使我犯了一個大弊端。

化及因而占有六宮,像疇前煬帝一樣,常在帳中麵南正襟端坐,如果有人陳述事情,化及沉默不答。

智及平常傲慢背理,聽了很歡暢,因而與二人同見司馬德戡,商定在三月十五日舉兵同叛,劫取十二衛武馬,搶走住民的財物,結夥西歸。

煬帝做太子時,化及任禁衛官,出入寢室。

宇文明及是左翊衛大將軍宇文述的兒子。

你們可進入備身府,奉告你們熟諳的人,說陛下傳聞勇猛之士將要背叛,釀了很多毒酒,要趁宴會用毒酒殺死他們,隻和南邊的人留在這裡。”許弘仁、張愷公開漫衍這些謊言,勇猛之士傳聞後,相互轉告,運營背叛更加孔殷。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁