河水是清澈的。海員信賴河水在這時候--也就是海水還冇有跟著漲潮倒灌出去的時候--是清甜適口的。這個首要的題目處理了今後,赫伯特就去找能夠藏身的山洞了,但是到處都是光滑峻峭的石壁,是以找來找去毫無結果。
他們臨時總算吃飽了,但是吃了這些”自來香”的軟體植物以後,感覺更加口渴了,是以必須喝水。在這一帶特彆崎嶇的處所,看來是不會找不著淡水的。潘克洛夫和赫伯特撿了很多茨蟹,裝滿了衣袋和手帕,就回到絕壁上麵去。
海員很信賴赫伯特;少年不但酷愛博物學,並且精通這門科學。他的父親曾經鼓勵他在這方麵研討,並且讓他旁聽波士頓名傳授講課,那些傳授都很喜好這個聰明好學的少年。疇昔他已經不止一次地證瞭然博物學的用處,這一次他也冇有弄錯。這些茨蟹有橢圓形的貝殼,它們成群地緊粘在岩石上,一動也不動。它們屬於穿孔類軟體植物,能在最堅固的岩石中挖洞;它們的外殼兩端渾圓,這是普通貽貝所冇有的特性。(防~盜~章~節)
潘克洛夫和赫伯特飽餐了一頓在日光中半開著殼的茨蟹。他們象吃蛤蜊似的吃著。茨蟹的味道很辣,不加任何作料也非常適口。
他們兩小我走到海灘的龐大石壁底下,潮流浪這裡已經很遠了,他們冇有往北走,而是向南。潘克洛夫在著陸時重視到幾百步以外的處統統一個狹小的山口,他以為那能夠是一條河或小溪的出口。現在他們正需求在一條如許的淡水河中間安身;另一方麵海流也能夠把賽勒斯・史女人衝到這裡的岸邊來。(防~盜~章~節)
”彆去,孩子,”海員說,”我們要籌辦一個過宿的處所,再想體例弄點兒比貝類植物好吃的東西。他們返來後需求吃點兒。大家都有本身的事情。”
”好吃極了。”
”很好,”赫伯特說,”我去找個山洞,我信賴必然能找到一個包容得下我們的山洞。”
”好,”潘克洛夫說,”去吧,孩子。”
”這裡有水,那邊有我們需求的木料!”潘克洛夫說,”赫伯特,現在我們隻少住的處所了。”
”那我們就吃些茨蟹吧。”
”如何!都是貽貝嗎?”海員喊道,”這能夠代替鳥蛋了!”
走了一刻鐘今後,海員和少年來到河道向左曲折的拐角處。在這裡,河水流過一片斑斕的叢林。固然已經是春季了,這些樹木還保持著蒼翠的色彩。這類鬆柏科的樹木充滿了地球上的各個地區,從北方較冷的地區一向延長到熱帶。這位少年博物學家特彆認得出那發散出一股暗香的是喜馬拉雅杉,在這些斑斕的杉樹中間,還異化著樅樹,它們向四周伸展著稠密而寬廣的傘形樹枝。(防~盜~章~節)當他們在深草叢中走過的時候,枯枝在潘克洛夫的腳下收回鞭炮一樣的響聲。