……
讀完以後再看下一條,竟然是…
實在也差不太多,因為清朝版本的縣誌冇有第12卷,即便查到了原版也冇法指著第12卷說這裡冇有菜籃公的記錄。
不過存在並不料味著運河島能查獲得。這類當代版本的縣誌應當屬於專業而又相對偏僻的文獻,冇準連電子版都一定有。有的話,應當也隻在相對專業的學術網站上能查到。
這些冇呈現的資訊是冇有收錄,已經流失,還是冇法用當前的體例查到?
但是這也很奇特。
之前看過的,清朝的《詠泰縣誌》,就是百科中援引的,清乾隆期間的《詠福縣誌》!
如果不是因為它這麼簡樸,運河島之前也不會生出同一期間有兩本一繁一簡的分歧名字的縣誌的設法。
他細心地回顧了一下,又重新找回之前對於《詠福縣誌》的搜刮成果。內裡有對明萬曆版和清乾隆版記錄的內容的描述,並且是細節上的,比如水稻種類。以是說,在當前版本的縣誌被編輯的時候,明萬曆版和清乾隆版是有儲存的。按照當代儲存文獻的可靠性,現在應當也是有儲存的。
這一天的晚些時候,日記作者從園子裡摘了三個桃子,成果發明兩個都被蟲蛀了,特彆是最好的阿誰已經被蟲子蛀穿了,真可惜。不過味道很好,脆甜的。
如果如許的話,運河島實在自始至終都冇有讀到過清乾隆期間的《詠泰縣誌》。
這篇記錄中有一處寫道,“崇寧元年(1102年)因避哲宗泰陵諱,改詠泰縣為詠福縣。”以是隻能是第二個能夠了。也不曉得是摘自哪個朝代哪一版。
以是說之前運河島對“乾隆十三年(1748年)陳焱主修、俞荔編zuǎn《詠福縣誌》10卷。為本縣第二部縣誌。”這段記錄的瞭解不對。
民國版本的縣誌和明萬曆版與清乾隆版的一樣冇法在這網站上看到,也不曉得都寫了些甚麼,不過應當不會直接記錄菜籃公的。即便記錄了,應當也是轉述了更暮年代的記錄,以是應當還是清朝版的縣誌。
以後一年記錄有倭寇來襲,令人不快,1559年就鬨倭寇了啊。知縣周煥不平戰死,以後倭寇大肆劫掠。
分歧年代的人文地理民風資訊總不能像軟件更新一樣舊的被新的覆蓋了吧?
題目是“宋《詠泰縣誌》”。因為第一本《詠泰縣誌》是明朝編的,以是這一記錄要麼是於宋朝編寫的其他縣的縣誌,要麼是摘自其他版本的屬於宋朝的部分。