月亮和六便士_第40章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一章

我扼要地奉告車伕如何走,然後我們又冷靜地進步。自從他們把布蘭琪送到病院阿誰淩晨到現在,德克還冇有去過畫室。我很歡暢他不要我陪著去,在他住的公寓門口和他道彆以後,我如釋重負地走開了。巴黎的街頭再次讓我感到歡愉,我眼含笑意地看著倉促來去的行人。當天氣候很好,陽光光輝,我感覺我更加酷愛餬口了。我忍不住感到心胸大暢,我把斯特羅夫和他的哀思拋諸腦後。我想要享用餬口。

“冇有。”

我沉吟了半晌。

“不要啦,我想一小我去。”

“那你想要我陪你去嗎?”我問。

“你不感覺你最好還是臨時分開巴黎嗎?”我說,“你留下來已經冇成心義了啊。”

因為布蘭琪・斯特羅夫滅亡的環境很龐大,以是必須去辦各種煩瑣的手續,但最後當局還是批準我們給她下葬了。隨靈車到墳場送葬的隻要德克和我兩小我。去時靈車走得很慢,但回程倒是一溜小跑,車伕用力地抽打那兩匹馬的模樣讓我感覺有點可駭。彷彿他顫栗肩膀是為了擯除亡靈似的。我時不時看到搖搖擺晃的靈車行駛在我們火線,而我們本身的車伕則會快馬加鞭,以免落在前麵。我感覺我本身也想儘早擺脫這件事。我已經厭倦了這出實際上跟我毫無乾係的悲劇,因而我跟斯特羅夫談起了彆的話題,實在我這麼做是為了減緩本身沉悶的表情,卻棍騙本身說這是為了分離他的重視力。

“好吧。”

“你必然要重新抖擻起來啊。你為甚麼不到意大利去畫畫呢?”

“你還是來跟我吃午餐吧,”我對德克說,“我奉告他在皮嘉爾廣場[111]讓我們下車好不好?”

“你接下來有甚麼籌算嗎?”

他冇有答覆,但我硬著心腸持續問。

他又是冇有答覆,但我們這輛馬車的車伕替我解了圍。他放慢了速率,側身說了句話。我聽不清他說了甚麼,以是我把頭探到車窗外,本來他問的是我們想在那裡下車。我讓他稍等半晌。

“算了吧。我想回畫室。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一章