展覽的籌辦事情範圍龐大而龐大。起首是展品的挑選,他們要從海量的數字博物館質料和實體藏品中遴選出最具代表性的村落文明展品。這此中包含精彩的刺繡作品、陳腐的耕具、獨具特性的風俗服飾等。艾登賣力與國際文明傳播公司相同展覽的策劃和鼓吹計劃,確保展覽能夠合適國際觀眾的審美和文明風俗。
比方,在美國的一個都會,因為本地的消防規定和文物庇護條例,展覽園地對於展品的擺放、燈光的設置以及觀眾流量都有非常嚴格的限定。衛雨氳和艾登不得不與本地的展覽主理方和相乾部分停止幾次的相同調和,點竄展覽計劃以滿足要求。
在彙集質料的過程中,他們也碰到了很多困難。有些陳腐的技藝因為傳承人的離世或者耐久無人存眷,已經靠近失傳,質料殘破不全。比如,在一個山區村落,一種奇特的木雕工藝隻剩下一些恍惚的傳說。衛雨氳和艾登並冇有放棄,他們在村民的幫忙下,四周尋覓能夠與這類木雕工藝有關的線索,從陳腐的家屬祠堂裡的木凋零件到村誌中零散的記錄。終究,他們通過拚集這些碎片化的資訊,大抵複原了這類木雕工藝的根基流程和特性。
在顛末深切的會商和交換後,他們終究達成了共鳴。他們決定在保持村落文明本土特性的根本上,有挑選性地引進國際先進經曆。比方,在村落旅遊辦理方麵,鑒戒國際成熟的旅客辦事辦理體係,但在文明揭示方麵,死守村落文明的傳統內涵。
展覽的勝利激起了更多國際合作的需求。他們開端收到來自美國、日本、澳大利亞等國度的聘請,但願能夠將展覽帶到本地。但是,分歧國度對於展品的入口規定、展覽園地的標準以及文明揭示的忌諱各不不異,這給他們的巡迴展覽帶來了龐大的應戰。
喜好雨氳初歇請大師保藏:雨氳初歇小說網更新速率全網最快。
跟著村落文明項目在環保方麵逐步走上正軌,衛雨氳和艾登又將目光投向了村落文明的深度發掘與數字化傳承。他們認識到,固然目前已經勝利推行了村落文明旅遊和跨邦交換項目,但另有很多貴重的村落文明元素冇有獲得充分的記錄和傳承。