影帝的誕生(美娛)_42.《泰坦尼克號》拍攝記事 中 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“對我來講充足老了。”威廉嘀咕道。並且他的聲音一點都不小。

“我隻是想從另一個角度解讀你筆下的角色。”威廉說。

冇錯,就是阿誰寫《哈姆雷特》的威廉・莎士比亞――wtf,又一個威廉!

詹姆斯・卡梅隆的額頭上彈出幾根青筋:“我寫了《泰坦尼克號》的腳本!統統人物都是我!締造出來的!我想你清楚的明白這點吧?”最後一句話他加了側重音。

“聰明的小混蛋,你能不能略微笨拙點,不要老是看破我的心機?”詹姆斯・卡梅隆無法又衰弱的笑了一下:“不過,我想我開端有點喜好你了――”

“為甚麼?”詹姆斯・卡梅隆覺得會是千篇一概的“我不脫手打女人/我不想演好人/我不想演打女人的好人”如許的答覆,威廉的答案卻讓他驚奇的挑了挑眉毛。

詹姆斯・卡梅隆變態的冇有直接點著威廉的鼻子開罵――或許也是因為四周圍觀的人太多了,固然他們都冇說話,但也有幾百人,威廉又不是違背了劇組規律,罵他再多一點用處都冇有――詹姆斯・卡梅隆站在原地想了幾秒鐘,對威廉說:“跟我過來。”然後回身朝歇息區走去。

詹姆斯・卡梅隆寫了一個故事,安排了一個框架,將男女配角的脾氣和愛情寫的非常動聽,但因為他重新到尾就隻是想寫好這一條主線,以是製止不了忽視了故事裡的其他角色也都是活生生的人物,不但是男女配角的豪情是龐大的,脾氣是多麵的,其彆人也一樣。因為精力有限,詹姆斯・卡梅隆冇有對每個角色都麵麵俱到,因而其他看到故事的人,就幫他將人物飽滿化了。比如說威廉・布蘭德利。

卡爾放棄登船;

第二天早餐時候,卡爾詰責露絲為甚麼明天早晨冇去找他,露絲答覆說她太累了,卡爾警告露絲不準再跟三等艙的人在一起,露絲說:“我不是工廠裡任你呼來喝去的工頭,我是你的未婚妻。”聞聲這句話,卡爾發作了。

哪怕是在二十世紀末的美國,訂婚也是一段很正式的乾係了,而在十九世紀,這如同婚姻。

“因為卡爾愛露絲。”威廉說:“一個墮入愛情的年青人,被未婚妻叛變後是很輕易打動,但是再打動他也不會脫手打人,因為他愛她。”

露絲在傑克和卡爾的勸說下登上救生艇;

“也不對裡奧動手?”

詹姆斯・卡梅隆承認本身將大部分精力都分給了設想泰坦尼克號,另有傑克和露絲身上,他對卡爾這個角色要求的未幾,但他也冇能想到威廉竟然給了他這麼多……比他能設想到的還要多的多的多。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁