影帝的誕生_第73章 《哈利波特與魔法石》 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

――這點小私心蘭斯還冇跟威廉講明過,但蘭斯信賴,威廉清楚他的所思所想,也曉得他的野心,因為蘭斯從未在威廉麵前粉飾過這些。

將《哈利波特》電影化的重點方麵給蘭斯科普過後,威廉最後總結道:“傳聞二十世紀福克斯還籌辦重啟《星球大戰》係列,投資約在上億美圓擺佈,《哈利波特》如許的邪術原汁原味的在大銀幕上覆原,固然預算不成能比得過《泰坦尼克號》,但估計也要跟《星球大戰》持平。”

“但是公司主權是你我共有?”

因而書名再換一換,《e'》――e是直接的男巫、施邪術者的意義,這個詞更便於美國讀者瞭解――重新找插畫師繪製美國版的封麵、插話,出版日期就從萬聖節推到了戴德節(11月28日),終究肯定為了聖誕節。

聽到前麵威廉都有點麻痹了:“買下報紙全版做告白的用度是多少?更何況是《每日郵報》和《本日美國》這類天下性的報紙,這麼大的鼓吹守勢,哪怕首版發賣一空,真能紅利麼?”

“你覺得開公司是在做慈悲嗎,蘭斯?我決不答應你這麼做。”

而蘭斯,在聽完威廉的長篇大論後,給出的答覆倒是:“冇題目。”

蘭斯挑眉道:“如果你想,1月3日喬安娜・羅琳會來紐約開簽售會,我們能夠疇昔和她見個麵,趁便會商一下第一部電影的拍攝事情。”

封麵是硬皮質地,非常有質感,像是圖書館收藏的那些老舊冊本,翻開封麵,冊頁選用的是淺黃色的紙張,有點羊皮卷的感受,另有版也是,幾近每一章都有專門的插圖,像是大難不死的男孩那章,冊頁上畫著一個被放在門口台階上寧靜睡著的嬰兒圖象,以後的章節裡,鄧布利多傳授、斯內普傳授等角色和霍格沃茨輿圖都有非常合適筆墨描述的插圖呈現,非常童趣,也非常有懷舊感。

“放鬆,威爾,《哈利波特與邪術石》還冇正式出版呢,現在隻是鋪貨階段罷了,畢竟要英美同步上市,籌辦事情總要做足不是嗎?預定的發賣日期是聖誕節,這也恰是為甚麼我本來要把它留給你做聖誕禮品的啟事。”

“我出錢,你出人。”

《哈利波特》係列則不一樣,這裡有邪術天下,但是這個邪術天下又不是中世紀的邪術天下――這就是固然同為魔幻電影,《哈利波特》係列和目前還未出世的《指環王》、《霍位元人》係列的分歧,托爾金的是中世紀氣勢,固然對場景、殊效、打扮、演員的要求高,但因為氣勢陳腐,也能製止很多費事――而《哈利波特》裡的邪術天下呢,和當代社會相互融會,霍格沃茨、魁地奇球場、禁林之類的硬場景要設想,格蘭芬多等四個學院的打扮外型、文明傳統、講堂課本等軟背景要設想,另有預言家日報、邪術掃帚、邪術酒吧、對角巷的各個商店、古靈閣妖精等等,不止這些大的方麵,就連巧克力蛙、邪術卡片、怪味豆、黃油啤酒之類的小細節固然有了筆墨描述,但隻仰仗那寥寥幾行字,想要複原成什物再拍攝成電影,莫非不也是非常費工夫的嗎?

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁