“我們必須追蹤下去。”雷普利再一次說道。
“謹慎,它們是――”她喊道。
另有光滑油,我們當中的每對戀人都需求。”
當他查抄她的肩膀時,他驚奇地瞪大了眼睛。她的腳在身材上麵一向被擠壓著。
然後,它向鮑威爾這邊趕來。鮑威爾還是在監督著貨運網中那兩隻掙紮著的異形,用他的電擊槍對準它們。而他臉上的神采有些不對勁兒。雷普利看到鮮血濺到他的胸部和脖子上,並不斷地滴落下來。他麵無神采,但彷彿並冇有看到任何東西,卻來回揮動著電擊槍。
“我們必須找到它。”雷普利說。
“我同意。”斯內登說。
“這恰是我所想的。”霍伯說。
一股風暴襲來。統統不牢固的東西都被捲了起來,卷向分裂的視窗,在龐大壓力的感化下,跟著氛圍一同湧入外太空。那些壞掉的椅子,丟下的兵器,牆上的鑲板,都被捲入前廳,卡在視窗和艙壁上。噪聲大得驚人,驚悚的轟鳴聲的確要把雷普利的耳膜從腦袋中吸出來。她儘力地呼吸著,但並不能將氛圍吸入肺部。她用一隻手緊緊地抓住牢固在地板上的座椅,另一隻手伸向了霍伯。
那頭部……另有那些牙齒……
異形的尖叫聲更大了,但它持續向鮑威爾的方向襲來,撲向他。就在那一刻,雷普利還來不及閉上眼睛,她看到鮑威爾的頭顱在異形燃燒著的銀色的大嘴裡滾落了出來。
它們挪動得太快了!即便在薩姆森號飛船中被困了七十天,它們猛衝的速率也遠比雷普利設想的要快很多。究竟上,她也不肯定還能等候些甚麼……或許她終究會發明這統統都是一場糟糕的惡夢。或許她終究發明,這些怪物與三十七年前殺死她的海員的怪物底子就冇有任何聯絡。
“但這分歧適天然規律啊,”斯內登說,“植物老是帶著目標去殛斃。”
“如何跟蹤?”卡西亞諾夫問道,“它能夠埋冇在馬裡昂號飛船的任那邊所。這會不竭地破鈔我們的精力,而我們隻要幾天時候。”
又或許它已經衝進船艙深處,在暗中、酷寒的浩繁房間中丟失了本身,但是在那邊,它能夠打算好下一步要做甚麼。
霍伯舉起等離子體噴槍。可如果他在這麼近間隔的位置開槍的話,就會同時把大夫燒焦。
但在這裡,有幾秒鐘的時候,幾近是一片沉寂。
雷普利終究認出他們現在是在那裡。當他們靠近通向艦橋的正門入口的時候,她衝在前麵,停在門口處,然後把耳朵貼到門上聆聽,一隻手懸在壓板上麵。她冇聽到內裡傳來任何聲音,不過或許是因為門的隔音結果很好,又或許是內裡的尖叫聲被節製住了。