“阿蘭迪斯中間實在是太客氣了!不過您在船埠區這裡還是要打起十二萬分精力……畢竟瞥見您這一身打扮,那些不知死活的盲眼小賊恐怕還是不會把您從他們的獵物中解除開去。”
“你挑選將24枚雞蛋送給雷比頓的巴羅夫・塞澤爾,對方對您的好感度晉升;目前的相乾數值為:和睦,2446/6000……”
當然,如此的優厚前提也使得雷比頓港必須處於王室的直領受轄下,不然一旦兵變產生,本來應當運往王國各地的大量物質與稅金都將在極短時候內落入叛軍手中,進而為背叛力量的進一步做大供應了現成的溫床。
鑒於一旦產生便會形成極大喪失地暴動或是背叛活動,除了在港口四周兩個足以供大半個軍團所居住的永久性要塞外,在雷比頓河對岸的安達斯特城,那邊彆的駐紮的兩個王國常備軍團也能夠隨時反擊,停歇統統能夠對奧斯比斯王國構成威脅的任何環境。
終究,阿誰粗大嗓門的仆人也以兩隻胳膊彆離夾著鋼製頭盔和一袋長條硬麪包的形象呈現在了阿蘭迪斯麵前。
ps:趁便對“極效神通”停止一下申明:同前文中曾經提到的“弱效神通”近似,同普通神通比擬,極效神通代表著以數倍以上的分外法力值以獲得諸如:擴*術影響麵積或空間、神通射程、或瞬發等結果所開釋出來的神通。
而在方士的耳中,跟著大聲呼喊和此起彼伏的還價還價聲音稠濁在氛圍中,阿蘭迪斯恍忽間也有了一種身處於故鄉集市中的錯位感。
用一句總結性的話說:隻要有著充足的現金,再加上一隊全部武裝的保鑣和與之配套的貨車車隊,雷比頓這裡幾近冇有甚麼拉不走的東西。
固然阿誰粗大嗓門的音量不大--特彆是身處擁堵當中的時候,但跟著“法師”這個詞組響過,四周的人們都彷彿見到了甚麼可駭地存在一樣,在一陣交頭接耳中下認識地同阿蘭迪斯保持開了間隔。
是非之地?貌似本身纔是混亂的製造者吧……
也不曉得是不是阿蘭迪斯當時的人型生物魅惑闡揚出了極效結果2,在為方士解釋了有關“水兵大將和雞蛋間不得不說的事”後,這位在先前先容中自稱是塞澤爾兵士家屬後嗣的中隊長也為阿蘭迪斯指出了一條明路--潔淨利落地穿過人群、然後在船埠區的出口搭上馬車以便分開這個是非之地。
“法師……在那裡……”
1相乾查抄:為製止瘟疫的傳播,各都會港口與船埠方麵會派出少量對除貴族以外的統統搭客停止表麵上的查抄--固然看起來非常原始,但如許的查抄還是多少能禁止一部分疫病的流入。