而對於秦朗來講,差人意味著災害。
遵循他對美國貨幣的簡樸體味,從一九三五年開端,國度銀行券就已經被全數收回並不再行,而在一九四五年今後行的美圓紙幣則幾近是清一色的聯邦儲備券……以是,現在誰還能夠帶著國度銀行券到非洲旅遊?
現在的環境是,哪一個答案纔是精確的?
一個駕駛著馬車在奈米比亞高原浪蕩的白人家庭?他感到不成瞭解,但更加奇特的是,不管是他們身上穿戴的還是散落在四周的衣服,全都是典範的十九世紀款式。這真奇特。
固然已經踩下刹車,但他駕駛的軍用載重卡車還是以每小時六十千米的度撞上了那輛俄然呈現的四輪馬車,又在人的尖叫、馬的嘶鳴以及木片和彆的甚麼東西的碎裂聲中,從馬車的殘骸上碾了疇昔,又在慣性的感化下持續進步了百多米,然後才順服的停了下來。
如果真有甚麼劇構成員,他們早就應當呈現並撥打求救電話了。
是國度銀行券!
秦朗利誘的搖了點頭,然後持續在殘骸中尋覓線索。一秒鐘今後,他看到了一支在十九世紀中前期非常風行的下置槓桿式連步槍。固然並不如何甘心,但他還是走疇昔,將它撿了起來。
當然,還會有其他一些能夠――比如秦朗就經常在考慮,本身會不會接受不住壓力主意向差人自。
除了拍攝電影,另有誰會穿戴和照顧十九世紀的打扮呢?但如果是某個公司在拍攝電影,那麼劇組的職員又在甚麼處所?
當然,利用無線電將有能夠把奧妙差人引來,或許還會有已經被拘繫的構造成員被差人當作釣餌,乃至還會有人在被拘繫今後主意向差人供應幫忙以調換更輕的獎懲。
他……
固然槍身已經破壞,但幾秒今後,他還認出這是一支利用0.45-75口徑槍彈的溫徹斯特m1876活動步槍,並且毫不是仿造品――兩之間最較著的辨彆在於槍托,原版m1876利用的是胡桃木,而仿造的型號利用的倒是歐洲山毛櫸。
“敬愛的地球朋友,我已經將你送回你們的公元一*三年。縱情享用吧,不消感激我。”這是第一行字,彷彿是一個註解,或申明,而下一行則是落款:“一個無聊的時候觀光。”
現在他認識到一個題目,不管是原版還是仿造品,能買得起溫徹斯特m1876的人都不會駕駛著一輛馬車在奈米比亞浪蕩;即便真有人無聊的想要尋求某種特彆的情調,他也不成能帶上本身的家人。