“你有甚麼定見嗎?”
秦朗冇有理睬他的這句調侃。“最後,伊麗莎白,”他當真的看著她,“我籌辦給你製作一間天下上最好的化學嘗試室。”
“馬瑟先生?威廉-馬瑟?”秦朗放下刀叉,抬開端,“他在那裡?”
“需求多少?”
“再細心想想,我能夠完成不瞭如許的任務。”鄧肯重新考慮了一下。苦味酸和TnT是有點難。
“行了,”秦朗打斷他,“現在我有事讓你去做。因為我要留在紐約與各個財團的魁首和代表談判,以是我要求你代替我去特拉華,與杜邦談判新型射藥和高爆火藥的供應條約。”
“彆忙著抗議,鄧肯。”秦朗惡狠狠的盯著懊喪的蘇格蘭人,“你必須完成這兩件事。如果你回絕或把事情搞砸了,我和瑞切爾會非常樂意將你趕回家裡歇息——那樣的話,除了每個財務年度的分紅,你甚麼也得不到。”
與他一樣猜疑的另有遠在聖迭戈的瑞切爾。她方纔獲得一封秦朗來的電報,而這恰是讓她猜疑的本源:固然冇有說得太詳細,不過瑞切爾已經認識到秦朗的企圖;她曉得他籌辦聘請財團入股公司。
侍應眨了眨眼睛,愣在原地冇有任何行動,乃至完整冇有發覺到保鑣將一張綠紙片塞進本技藝裡……能夠瞭解,他隻是太猜疑了。
“另有五十一區,不竭耗損我們的資金是那邊存在的獨一代價。”鄧肯彌補到。
“馬瑟先生在抽菸室。”侍應對複到。
鄧肯感到相稱妒忌。“化學嘗試室!我從未見過有人用如許的體例獲得蜜斯的芳心,這的確就……”
“天下上最好的?”她叫起來。
秦朗與伊麗莎白同時將目光轉向他,並且異口同聲的出一個詰責。鄧肯顫抖了一下,倉猝答覆到:“不,我以為這類做法很奇特、很具有首創性,不管疇昔、現在還是將來,冇有人能夠——”
真的有需求聘請財團入股麼?她不這麼以為。固然公司的確需求投入大量資金停止擴建,但仍然冇有達到必須藉助財團的力量的境地。
他想了想,對剛纔的說法停止了一個小小的修改。“呃……應當是美國最好的。”如果要扶植一間天下上最好的化學嘗試室……以現有的前提底子冇法辦到。
“冇有題目,”鄧肯鎮靜的答覆到,“你完整能夠放心,秦。”
甚麼!