懸崖邊上的女孩_第三十九章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“哦,正如我媽媽說的,奧羅拉也帶給他們全新的餬口。”

是以,就目前環境來看,她彷彿困在了原地,轉動不得。

“真的?”

“冇有來由。”她把一隻手搭在馬特的肩頭,“我隻但願我兒子高興。”

“彆傻了,漢斯伯伯!你是我的教父!你一向都是我的名譽伯伯。”

房間裡一時溫馨下來。然後:“格麗婭?”

“是的,冇錯。”格麗婭笑著說。

格麗婭在朱瑞斯旅店給兩人訂了當晚的房間,感覺她們還能在城裡逛逛街。看著奧羅拉旁觀芭蕾舞演出時那副沉迷的神態,比芭蕾舞本身更令人適意。

“敬愛的奧羅拉,”格麗婭動容了,“如果你想那麼叫我,我會備感幸運。”

“格麗婭!這是我收到的最好的禮品!這是《睡美人》――我的芭蕾舞!”

“你這麼說真知心,敬愛的。但是我很好,真的。”

“馬特,他叫馬特。”

“孩子,另有……”辦事生把香檳倒進兩個杯子裡,馬特舉起杯,“我們。”

為記念奧羅拉從法律上成為他們家的一分子,凱瑟琳籌辦了慶賀晚餐,漢斯也插手了。晚餐結束後,他站起家,說他必須解纜去他在科克城的旅店,好第二天淩晨飛回瑞士。他吻彆了奧羅拉,謝了凱瑟琳和約翰,格麗婭陪他出門,到了他的車邊。

“是的。”

“晚安,媽媽。”

“是的,媽媽,”馬特說,聽出了他聲音中的那絲陰霾。他從速止住了本身,“我當然高興,我如何會不高興呢?”

“你高興嗎?”

“好極了!”奧羅拉緊緊地抱住格麗婭,又說,“另有新的外祖母和外祖父,以及,”她撓了撓鼻子,“我感覺謝恩現在是我的孃舅了,對嗎?”

過後,查莉一隻手緊抓著圖象,一隻手去握馬特的手:“去吃點午餐嗎?我俄然感覺好餓。”她輕聲笑了出來。

“愛過。”

大西洋的冷風再一次刮過西科克海岸線,爐火在人們家中的壁爐再次撲滅之時,格麗婭開端了一個新係列的雕塑。這一次,她以奧羅拉的外婆安娜為工具,以掛在棟沃利莊園餐廳的那幅《病篤的天鵝》為底本,將之轉化為物理形狀。她記起她最後的那尊“天鵝”雕像如何讓她遇見馬特,而她當前這個半成品的稱呼讓人感到一種哀思的諷刺。但是,就算冇甚麼彆的,她從窘境中找出了她特彆的特長。舞者們的崇高和高雅給了她靈感,剛好闡揚了她作為一個雕塑家所具有的特彆才氣。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁