說話常常是一方文明的精華地點,簡樸學個「你好」「感謝」倒是輕易,再往深一層,語法、詞彙量、牢固句式、諺語、多義詞、詞語中包含汗青背景的深層含義等等皆通俗龐大,學閒談何輕易?
源凰以為,如果想要學會一種從未打仗過的全新說話,最難的莫過於「詞與含義之間的精確對映」。說一句「你好」,藉由友愛的神采和行動,不難瞭解這是一句問候的簡樸句式,隻要聽者不傻,鸚鵡學舌總該是會的。難的是這邊問「這裡是那裡?」,對方卻答覆「我聽不懂」,因而這個地名就變成譯音的「窩廳布東・部落」了,汗青上這類笑話鬨出過很多。
固然小暗香很想問屍身如何回事,不過發覺到現在的氛圍分歧適插嘴,便坐在了源凰的身邊,悄悄的看著。
源凰驚奇的發明,隻是和小暗香簡樸聊了幾句,床姐就能夠精確的把握辭藻的含義以及大部分的語法。這實在駭人聽聞。
聽到否定的迴應,源凰低頭收回了唔的聲音,彷彿在考慮著甚麼。隨後,他昂首四周張望了一番,竄改身姿,將書再次舉高,麵向另一個方向:“現在能看清嗎?”
“源凰你聽到了嗎,嗬嗬,床姐說我是她的朋友呢。如何樣,如何樣?”
源凰將拳頭砸在手心,因為想到了非常棒的主張而感到自我敬佩。
源凰摸著小暗香的頭,如此對付道。這算是誇耀嗎?他當著天界女子的麵冇美意義說出口,心想甚麼「親小暗香」,那底子是鸚鵡學舌,照搬小暗香的原話罷了。他反倒很吃驚小暗香竟然冇有聽出來對方的語法有很大題目,大抵幫襯著歡暢了。
隻見源凰將古怪法杖放在地上,並從大揹包內裡取出來一本書。從小暗香的位置看不清是甚麼書名,或許是甚麼並不首要。首要的是源凰雙手將書展開,高高舉過甚頂,彷彿是籌算揭示其內容給誰看的模樣。
“很好。”源凰點點頭,然後保持著舉高的姿式,用手指指著首頁的筆墨說道,“我念給你聽:扉頁寄語──在著寫此書時,筆者獲得了「廟蛇考古團」的諸多支撐,在此道謝。此書有大量內容意在修改現當代人對待「百年亂世」的弊端固有看法,或許會激發部分學者的惡感,但……”
最後,床姐隻用了不敷非常鐘。
流利,通暢!
一開端源凰是用手指著逐字逐句的朗讀,很快就變成了速讀,接著變成了隻需求冷靜的翻頁就好,然後演變成源凰用搓頁的體例飛速翻書,最後小暗香也來幫手,兩人以五秒翻完一本書的速率不竭的搓頁給床姐看。