“你是想說……”洛可可捏緊了手心,恐怕鑽戒掉在地上,“這是這個男人偷得?”
太可駭了拯救Σ(っ°Д°;)っ
洛可可一身行裝冇換就趕到了簡訊內容上的這家咖啡廳。一進門就瞥見坐在一張兩人桌邊朝她帶著淺笑揮手的夏洛克。
“你正麵七點鐘方向的男人……”他麵龐再天然不過,極快速地接了一句,“彆轉頭看。”及時製止了正籌辦反應“七點鐘”大抵在哪以及頭已經扭了一半的洛可可。
電視裡正在插播一條四周著名鑽石店產生的一起擄掠案,持槍擄掠犯頭戴麵具,身形肥胖、行動利落,三分鐘內離開現場,作案金額高達千萬英鎊。不過這類冇有涓滴技術含量的小案件,夏洛克是不會看上眼的。她關上電視,在拎包裡塞入簡曆後,收到了一條來自夏洛克的簡訊。
夏洛克端起家前的咖啡抿了一小口。
順帶一提,她對那位“當局大官員”的平常彙報已經簡樸成了‘明天夏洛克福爾摩斯破了一宗就他而言的小兒科案子’。恐怕再多些光陰,這彙報就要跟小門生日記一樣,被寫成‘和前次一樣’,‘同前’和‘同’……(:3つ)3
先生你快去吃藥啊先生!Σ(`д′*ノ)ノ
“叨教這位蜜斯,你要喝點甚麼嗎?”
有一句話如何說來著:運氣老是在你覺得本身即將運籌帷幄時在你頭上拍塊板磚?
偵察先生,你笑了那麼久,臉不抽筋嗎?
夏洛克腦袋裡裝著的東西有點多,洛可可此次看不透了。
“福爾摩斯先生,你在乾嗎?”她靠在椅背上,以防太近抬眼看氣泡的行動過分較著。
辦事員分開後,夏洛克起家,在路過洛可可身邊時俄然俯身,一隻手搭在她身後的椅背上,唇切近她耳邊,開口時,氣味瘙癢著她的耳廓:“我分開期間,等辦事員給他上拿鐵後,回身讓她記著你。”
以是,這件事的後果結果便是:閒到無趣的大偵察夏洛克福爾摩斯,在路上偶爾發明一名假裝的男人,因而更加閒到無趣地撞了他一下,順走點東西,冇想到一順就是代價75萬英鎊的三克拉鑽石,再因而就更更閒到無趣地跟蹤他來到這家咖啡廳,為了不引發思疑叫來助手洛可可一塊磨練演技。
她天然曉得不是,因為洛可可已經看破了統統。
兩人桌明顯容不下第三者,毫不是在等案件拜托人。
“……”
“你的意義是,我七點鐘方向的男人……”洛可可那臉“先生您快去吃藥吧”的神采更凝重了,“是你的約會工具?”