我隻會寫口水歌?是怕你自卑!_37.除非世界顛倒!共有五層意思?! 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

【不是,你們懂了,你們到底懂啥了?!】

“倒置?”

【竟然是如許!我的媽呀,沈飛這腦筋如何長得!真他孃的短長!】

到這裡,這首看似簡簡樸單,說話不通的三行情詩。

【不對不對,這首情詩,恐怕不止兩層意義這麼簡樸!】

讀懂了以後,就有人獵奇,既然作者如此深愛,那最後的結局呢?

【牛逼沈哥,我也懂了!】

【我草六啊,本來這首詩,就是要否定語氣讀!】

那些幾十歲的老西席,都冇能寫出這麼優良的三行詩!

接著。

【嗬嗬,這個啊,很簡樸嘛,倒置倒置,除非天下倒置你纔會想我,多麼密意的告白....】

這個題目的答案,早就埋冇在了內容和題目中。

【是如許的,剛纔是語意的“倒置”,這首詩的第二層意義,就是字麵上的“倒置”!】

已經有網友知心的將沈飛的詩詞列印出來,並且發到了批評區。

這是甚麼怪物啊!

天呐!

全場目光刹時聚焦到一臉笑意的沈飛身上,佩服之情油但是生。

【嘶,沈飛這份才情,實在令我讚歎呀!】

【嗬嗬娃娃們,實在這首詩啊,可不止三層意義,得有五層呢!】

【第一層意義是,螃蟹不成能剝我的殼,條記本也不成能寫我,漫天的我不成能飄落在楓葉上,雪花上.....】

而這位孫老,便是天下最馳名的詩詞研討專家之一!

【這首詩我如何看都讀不通啊,螃蟹如何能夠會去剝一小我的殼,較著是語病吧!】

【這是孫老啊,京大的孫老!專門研討中原詩詞的孫老爺子!】

隨後......

臥槽!

【臥槽,另有?請務必開貼細嗦!】

【孫老牛,你方纔說的是啥意義啊,您說這詩詞另有一層意義?】

【是他?!]

【以是到底是啥意義啊!?】

【我懂了,固然真的很冷傲,但是隻靠這一點,能讓幾千萬人震驚嗎?】

【不是,沈飛的這首詩,真不簡樸,你得共同著他給的題目一塊看!】

還是一臉懵逼的狀況。

【當然不止啊,沈飛的才調你們太低估了,上麵隻是一層意義,這首詩另有另一層潛意義!】

如春雷乍響,全場皆驚!

不!

螃蟹在剝我的殼,條記本在寫我。

有網友謹慎的問出了本身的迷惑。

但是,共同這題目一起來看的話?

在想你!

【就是,你愛說不說,讓我看看你小子到底是....咦?臥槽!】

統共三行,分開讀還是如何看都感覺彆扭。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁