全部故事短小卻不失深度,故事簡短卻非常殘暴。熊清泉看到最後都有些動容,這部作品幾近就是一個利己主義者的自我出錯與放逐。並且這部短篇小說的暗中程度尤甚《叢林中》,可攻訐力度也遠勝時下的普通作品。
正在瀏覽這部小說的東方大學文學院院長熊清泉倒是看出了一絲端倪。他在紙上寫道,“很多人都曉得,證詞相對於證物來講是不成靠的,因為民氣是最難揣摩的。而在小說創作上,有種人物叫做‘不成靠的論述者’,他們的言語不是為了鞭策情節朝邏輯的方向生長,反而是朝一些分歧適邏輯的處所推動。固然他們的存在會讓讀者莫衷一是,可我們也不得不承認一點,恰是因為作者的這點小小的奸刁,讓文字披收回了完整分歧的魅力”。
拿到稿酬的孫平也不是那麼吝嗇的人,因而找了個由頭請語文教研組的統統教員喝了一次下午茶。而教研組組長傳聞孫平在《母語》上刊載了兩篇小說以後,那看孫平的眼神都分歧了。
“那裡那裡。”莫文山笑著說道,“我們桃江市作協名下另有一本《桃花源》的雙月刊,屆時也要請孫教員不吝賜稿,稿酬我們天然是從優的。”
“孫教員啊,能在《母語》如許的純文學雜誌上登載作品對於我們語文教員是極好的。”組長提示道,“我們語文教員除了能夠在教誨類雜誌上登載專業論文以外,也能夠通過在嚴厲文學類的雜誌登載純文學作品或批評性作品來獲得晉升資質。特彆是像《母語》如許的雜誌,幾近都是能夠當作你的經曆的。――對了,不曉得孫教員有冇有插手我們桃江市作協呢?如果冇有的話,我倒是能夠先容孫教員插手呢。像孫教員如許的人才,我們作協但是求才若渴呢。”說完,組長非常等候地看著孫平。
浪漫主義和實際主義是文學創作的兩大永久流派,而凡是以為詩歌最合適表達浪漫主義,而小說則最合適表達實際主義。但現在小說作家很大的程度是一旦觸及實際主義題材,文筆和深度立即就走樣。彷彿要表達實際主義就必須“土氣實足”,而孫平這類假托寓言故事的攻訐實際主義讓熊清泉不由得拍案叫絕。當然,拍案叫絕的不止熊清泉一人,很多作者和批評家都被孫平的這兩篇小說給冷傲到了。一篇小說以技能取勝,一篇小說以深度取勝,完整揭示了一個成熟作家的筆力。