我在古代日本當劍豪_第454章 莽就對了!(拔刀!)【9800字】 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“是、是!”

“如果你們不肯給糧食和財物的話,也冇有乾係!”

“然後我們迂迴到這夥山賊的火線,從山賊的火線奇襲他們。”

固然大野剛纔的這番話講得冠冕堂皇,但本色上就是赤裸裸的訛詐。

“有機遇的話,我還真想嚐嚐看肉是味道。”

緒方和阿町挑了一間充足包容他們二人居住的屋子。

“你們能夠用村中的女人來替代糧食和財物!”

“不淨齋”中的“不淨”二字還帶著幾分禪意。

比擬起村民等人的惶恐,緒方他們這邊可就淡定多了。

緒方不知其彆人是如何想的,總之他感覺“不淨齋”要比他的“一刀齋”要更有逼格一些。

聽到緒方剛纔的那番話,火阪抽了抽嘴角:

在場的很多青壯,都是有老婆和女兒的。

在日本人的看法中,以魚為首的各種海鮮並不是肉。魚是魚,肉是肉。

為首之人恰是村長。

“他們彷彿不是來搶東西的。來搶東西的山賊,可不會在那慢悠悠地走,臨時先看看他們到底是來做甚麼的吧。”

在火阪於地板上寫下“神渡柔造”這4個標緻的漢字後,緒方忍不住在心中嘀咕道:

睡了個苦澀的覺後,在天氣剛微微發亮時,二人雙雙復甦、起床。

“以是你們非常好運——我們不想用過分鹵莽的手腕來對於你們。”

他們村本就瘠薄,村裡的糧食儲備恰好處於“勉強夠吃”的邊界。

“本來這兄弟這麼勇的嗎?”火阪笑著,“這脾氣很對我胃口嘛!水野!上了!”

和糙米分歧,那種精米中的維生素B1含量很少。

在隻**米和簡樸的配菜,不吃肉食的環境下,就非常輕易得腳氣病。

過了半晌,才終究反應了過來。

“……這村莊不太好戍守呢。”在繞著村莊逛完一圈後,最早頒發感言的人是阿町。

再加上現在剛好也是他們倆這段時候籌辦睡覺的時候點,以是股股睏意開端在阿町的腦海中攻城占地。

……

某名緒方不曉得名字的村民帶著他們二人進到這座供他們倆落腳的屋子。

榊原一刀流·登樓!

……

“為了讓村中的女人乖乖跟著山賊們走,乃至不吝把女人們打昏。”

……

為了接待將來他們村莊的軍人們,這條村的村民特地將村中的部分空屋子打掃潔淨,供軍人們落腳。

聽著這一聲接一聲的大喊,緒方等人臉上的神采紛繁呈現了程度不一的竄改。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁