為了能夠安然地分開這座山,我們在山上砍來了堅固的木條,並操縱本地特產的韌性實足的藤條編織成細弱的繩索。我們將木條緊緊地綁在兩條繩索之間,建形成了一條長長的軟梯。依托這條軟梯,我們才得以謹慎翼翼地從矗立的山崖上緩緩降落。
毫不誇大地說,這本《味嘗草木作方書》的橫空出世,好像一道劃破暗中夜空的刺眼曙光,清楚地標記取我們源遠流長的東方人中醫學正式拉開帷幕,開啟了極新的篇章。自當時起,中醫學就仰仗著其獨樹一幟的誘人魅力和令人讚歎不已的顯著療效,如同一顆生命力固執的種子,在廣袤無垠的東方大地之上深深紮根,緩緩抽芽發展。跟著時候的推移,它不竭茁壯生長,終究綻放出殘暴奪目的燦爛光芒。
在我的經心編輯下,《神農本草》得以問世。這部著作不但是對我多年摸索服從的總結,更是對中醫藥文明的傳承與發揚。在書中,我詳細闡述了藥物的三品分類及其機能意義,明白了藥物在丹方配伍中的職位和感化。我深切切磋了藥物的陰陽共同、七情合和,以及四氣五味等實際,揭露了藥物與人體之間的奧妙聯絡。
彆的,我還詳細記錄了藥物的采造、煎煮法等合用知識,為先人供應了貴重的參考。書中所述的三百六十五味中藥,每一味都顛末我嚴格的遴選與考據,它們或儉樸無華,或奇異靈驗,但都非常擔用。
我,神農氏,以醫術救人,以草藥濟世。因給人治病,我不但需求親身翻山越嶺,深切荒漠去彙集那些貴重的草藥,並且還要對這些草藥停止折磨試服,以切身材味、辨彆藥劑的機能。這既是一種任務,也是一種對生命的畏敬與尊敬。
有一天,我如平常一樣,采來了一大包草藥,滿懷等候地籌辦折磨試藥。我謹慎翼翼地將它們按已知的機能分紅幾堆,然後在大樹底下架起鐵鍋,注入清澈的溪水,生火煮水。火光騰躍,水波泛動,我悄悄地等候著。
我獵奇地走近細看,隻見有幾片葉子飄浮在水麵,彷彿是一葉扁舟在碧波中泛動。水中湯色漸呈黃綠,好像春季的嫩葉在陽光下熠熠生輝。暗香跟著蒸汽上升而緩緩披髮,沁民氣脾,令人沉醉。
是以,在百草以外,茶被以為是一種攝生的靈藥。我發明常常飲用茶不但能夠消弭頹廢、提神醒腦,還能夠促進新陳代謝、強身健體。茶的這些服從逐步被推行開來,成為中原大地上的一種奇特文明與風俗。