三隻渡鴉頓時從沙發上飛到弗勞爾腳下,抬開端看著弗勞爾。
我笑著道:“當然是真的。在你完美的打算書之下,我們履行了一次可謂無懈可擊的行動。這一次行動能這麼勝利和順利,有一大半功績要歸功於你,羅茲批示官。”
“李察,你能幫我個忙嗎?”
看著羅茲上樓後,露絲又拿了一盤小餅乾遞給我,笑著道:“你也犒勞一下二虎和這七隻小傢夥吧,它們估計也累壞了。”
羅茲直接笑著高舉雙手一聲喝彩,“耶!行動勝利!李察,放我下來,我要跟我的行動隊員們合影,我要把照片放在我的床頭,這是我有史以來最巨大的行動!”
等弗勞爾跟著差人分開以後,我抱起一旁還緊緊閉著眼睛眼睛的羅茲,“好了羅茲,事情結束了。你能夠展開眼睛了,我們克服了仇敵,仇敵已經被差人帶走了。”
渡鴉叫了五聲。
我一翻白眼,“你看我像開打趣的模樣嗎?”
弗勞爾嗨了一聲擺擺手,“這有甚麼好謝的,咱倆不興這個。真要謝的話有空請我喝杯酒吃頓飯就得了。”
自從在莫斯科產生那件事情以後,我對差人,特彆是本國的差人就莫名的產生了一種不信賴感和思疑感。固然不至於到瞥見一個本國差人就感覺這傢夥是種族輕視者的境地,但是這類感受也讓我不想與差人多打交道。
帶著羅茲回到了屋子裡,露絲正在廚房裡忙活著做一些小點心。羅茲二話不說直接衝到了廚房裡,笑著大聲的跟露絲分享行動勝利的高興。
二虎無法的叫了一聲,隨即低著腦袋有氣有力的飛到了羅茲肩膀上。
看著風塵仆仆臉上充滿怠倦的弗勞爾我有些歉意道:“抱愧弗勞爾,還得要你幫我去對付那些差人。”
我笑著拿起幾塊小餅乾一一餵給站在地上的渡鴉們,“明天辛苦你們了,如果不是伯德給我保舉你們的話,我還真冇想到你們會有如此大的感化。”
………………
弗勞爾苦笑道:“你就彆在這說風涼話,那小子還不敷慘的?下午阿誰架式我現在回想歸去都一身雞皮疙瘩,那些渡鴉是真敢下嘴啊,再晚五分鐘指不定那小子臉上五官就少個耳朵或者少個眸子子的。”
我笑道:“弗勞爾說伯德是他好久冇見的老朋友。”
羅茲緩慢的跑到了還排成一行站著的七隻渡鴉中間,朝我肩膀上的二虎連連揮手,“二虎,快過來。你是戰役批示官,你也得參與合影。”
我笑著點點頭冇有持續在這個話題上膠葛下去,“算了,不說這個了。此次多謝你了。”