我是個麼得感情的殺手_47、冇心冇肺才能逍遙自在 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

仙娜有些撇嘴,但點頭承諾了。

奧琳娜笑著拉女兒下車,卻對駕駛座上的易海舟神采當真:“你,不是個應當隻躲在如許小處所冷靜無聞的人,

不過易海舟籌辦開車把她歸去,就要把索菲婭攆下車的時候。

那他們是就此認栽,還是死死膠葛呢?

這個兒化音發音極其標準。

人越少,易海舟被扯住後腿的概率就越小。

易海舟點了支菸,入迷的看著肥仔在船長批示下,推土填坑。

能夠偷偷回漁村去歇息,總之不讓人曉得漁村這個最後窩點就行了。

不予評價。

真的不風俗啊。

背動手走在芭蕉林裡,就彷彿在甚麼初級宴會廳博物館的那種悠然得意。

船長他們幾個就跟奧琳娜母女倆住在這林地堆棧吧,歸正這老孃們兒有錢,該買甚麼讓她掏錢,留宿費也不能少。

統統都有點恍忽,彷彿跟當年的疆場也差未幾。

一邊罵著醜惡,一邊樂此不疲。

短仔跟船長迫不及待的跳下車,一邊從對開門的後備廂裡搬出屍身。

對我來講就算這裡人全都被殺光,跟我半毛錢乾係都冇有,老子換個處所清閒安閒就是了。”

之前首要集合在地中海沿岸,方纔開端嘗試東南亞地區海島,

從社會心義上來講,就跟本身一樣,是個居無定所的流浪者,冇法回到普通社會構造了。

易海舟一臉我差點就信了的神采:“少特麼跟我談這些虛頭巴腦的東西,老子都見地過,

他們當時就住在間隔海邊百來米的度假屋,那些槍管內裡摸著都是細細一層鏽灰。

兩百多萬美圓,悄悄的能把全部漁村都買下來吧!

奧琳娜說的必定不是如何逃回歐洲:“我要的是真正意義上身份重啟,能夠名正言順的呈現在大多數國度,

虛假。

易海舟不說話,不代表他就冇有艱钜思慮。

既然是待審,棄保叛逃就把罪名落實了啊。

這特麼真是群憨批。

仙娜抓著他的手像是在演苦情戲:“你……就這麼分開我了?”

易海舟甩手就是一巴掌,打她健壯的腿上:“這類老妖婆最會勾惹人!她找你探聽我們動靜冇?”

再美如世外桃源的處所,也掩蔽著這些貪婪好處導致的醜惡。

那些非富即貴的打獵客戶帶來槍支,當然是非常緊密又初級。

要度假就乖乖的交上留宿費、炊事費,放心度假,然後走人,不要整這些幺蛾子,

就像這閒得無聊、尋求刺激、拿真人來打獵享用的,可不就是你們這些西歐有錢人麼?

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁