“彆廢話了,走吧。”鄭飛眼皮都懶得抬一下。
“能讓我喝杯酒嗎?”鄭飛打了個哈欠,對身邊用匕頂著本身的兵士說。
“唔,你很缺錢?”
“伴計們跟上去,嚐嚐總比不試好。”他說。
“廢話,他是我們的船長!題目是憑這幾小我如何救?”
目送這群不之客分開,德蘭克嘲笑一聲對鄭飛說:“你的仇家?看來你冇少作歹吧,國王抓你是對的。”
喏,現在不就用上了麼。
“唉。”兵士感喟道:“我幫不了你,我如果能買得起酒就不來做這苦差事了。”
“布蘭妮蜜斯,您這是做甚麼?”德蘭克驚奇地挑了挑眉頭。
“普通是一個月,你將接管牧師的禱告、崇高浸禮......”
“跟我來。”小哥倫布往巷子裡跑去。
就像是幾隻英勇的小羊羔一頭撞進了狼窩,有點懵圈。
說罷,德蘭克不屑地撣了撣肩膀,奪門而出。
話音剛落,緊閉著的大門便被砰的一聲撞開,在世人的驚呼下,數十名端著火槍的兵士闖了出去,槍口指著鄭飛,蓄勢待。
“不消擔憂,我不要你做甚麼,隻要答覆我幾個題目就好。”
無妨去牢房裡坐坐,二十一世紀的緊密縲絏都有縫隙,更何況是中世紀的土牢,總能找到體例逃獄逃離的。
在軍隊來之前為了保險起見,他把布袋裡較小的珠寶挑了幾件出來藏到貼身的處所,以防萬一。
他轉了轉眸子子,皺起眉頭思考半晌,淺笑著對不知所措的漢斯表示道:“嘿,是來殺我的麼?你冇機遇了,我被抓了。”
德蘭克見狀,奸笑著上前幾步走到他跟前,抬起劍尖頂住他的下巴,放肆道:“你方纔是要殺了我麼?”
“謹慎官職不保。”布蘭妮冷冷打斷道。
“在被絞死之前我還能活多久?”
“你是在應戰我麼?嗬,我很賞識你的勇氣。”德蘭克收回劍,嘲笑道:“但是,你覺得現在是懦夫角鬥麼?”
“裡斯本獨一的縲絏,那邊養著幾百個犯人。”小哥倫布捏動手裡的烤腸,想了想後道:“他是個好人,我們得救他。”
“你說。”
“他們要去哪?”漢斯問,更像是自言自語。
漢斯很機警,立即參透了他的意義,捏起拳頭忿忿謾罵著,領著海員們疾步出門。
當鄭飛被押出城堡時,漢斯和小男孩哥倫布躲在街角,眼睜睜地看著他被押上馬車,沿著街道而去。