偽裝者之桃夭宜樓_第18章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“是此次行動的職員?”

點頭“嗯。”

明樓凝睇她投來毫不粉飾企圖的目光,卻冇有行動或者言詞迴應。

唉,兵不厭詐這招在他這裡不管用了。

“曉得本身的需求,操縱彆人的所求,達到本身的目標。”明樓不覺有錯,反是對勁的很“不是懂事聰明是甚麼?”

翻開他撩動本身頭髮的手“出了這麼大的事,你這個新上任的間諜委員會副主任如何還不足暇在我麵前閒逛?該喚醒我回本身房間的。”腰好酸!重新倒下,不由想起昨晚的猖獗,幸虧本身拿被子包住,冇臉冇皮的女人想起來也會有幾分臉紅。

“我昨晚給武田弘一打了電話,他不捨得將影子交給76號,號令我必然要他歸去。”撅撅嘴“以我對他的體味,他本身來不了,也必然會派加藤來提人的,以是臨時不能歸去了。”

“噓――”他做了一個噤聲的行動,帶著她側步,跟著音樂用法語在她耳邊輕訴鴿子的歌詞:

作者有話要說:  (*la paloma鴿子,“鴿子”出世於十九世紀,最早由西班牙官方作曲家sebastien yradier在古巴譜寫的。因為傳播甚廣甚長,至今古巴、西班牙、墨西哥、阿根廷四個國度都把它當作本身的民歌。古巴人以為這首歌出世在古巴,是應用哈瓦那官方舞曲的節拍為基調寫成。因為作者是西班牙人yradier,西班牙人把它說成是本身國度西班牙人的民歌。墨西哥人以為這首歌寫成後,是在為天子皇後祝壽時,由墨西哥人歌頌家首演使它風行起來。阿根廷則以為歌曲的音樂素材來自阿根廷,曲調很多處所用了附點音符和切分音,與他們的探戈音樂非常相象。

“你出售了他?”

桃夭一凜“必定是有人多嘴多舌了。”因為水兵俱樂部裡的那支探戈過分惹人諦視“如果他動過手,你又能如何?”

快快來到我餬口的處所,來到我身邊。

隻要,隻要那斑斕的女人,她悲傷沉寂的靠在我身邊。

明樓的法文字來就很好,降落的聲音也似江南的酒溫潤醉人……

“我會親手殺了他!”明樓說的理所當然“不曉得嘛,這一個月裡上海日軍高層和新當局已經前後喪失二十一名官員了,幾近每天都在死人,多一個天津來的少佐不算甚麼。”

“是不是看他甚麼都是好的?”桃夭看不慣他臉上的得瑟“覺得他是乖?都是有前提的,小精怪一個。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁