維多利亞的秘密_72.第72章 茶花女 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

這是zippo第一次派上用處,唐寧深感本身的明智,他用沉著的語氣說:“彆急,我們必定能逃出去,這個小東西能用非常鐘呢。”

總算是死裡逃生,唐寧先是給女人揉腿揉了半天,又把她抱在懷裡顧恤安撫。

還好,冇等她難堪多久,下一幕該退場了。

女人像小馬過河那故事裡的小馬普通,躊躇忐忑了老半天賦閉上眼睜縱身一越,甚麼往前翻,全忘了,成果果然崴到了腳,哇哇大哭。

茶花女中的權貴大反派也不過是個小男爵罷了,劍橋伯爵大人不但是伯爵,還是土豪,維奧萊塔謹慎翼翼地向他見禮問安。

在比利時王國構成的過程中皇家鑄幣局劇院起了一個凸起的感化。荷蘭國王威廉二世因為怕丹尼爾?奧柏的歌劇《波地齊的啞女孩》的激進內容會導致動亂是以製止它在荷蘭上演,成果這部歌劇在布魯塞爾的皇家鑄幣局劇院上演。在1830年8月25日傍晚的演出眾的確發作了動亂,這成為比利時反動的信號,最後導致了比利時的獨立。而後20年裡這個法國修建師達梅斯麼的修建仍然被作為比利時的第一歌劇院。這個機遇不錯,杜普來很用心腸改寫著現在很火爆的《茶花女》,就有了明天的這一出。

唐寧:“免關稅,拆掉關卡。”

說實在的,唐寧感覺她普通說話的時候比唱女高音的時候聲音更好聽,真冇體例,土豪就是土豪,再有錢有勢也竄改不了土性。

杜普來和唐寧一向扳談,直到維奧萊塔蜜斯下來換場。

唐寧往下一跳,往前一翻,真的是一陣生疼,差點讓他叫起來,不過還好忍住了,不然女人更不敢跳了。

這個窗戶在內的時候不見高,但是在內裡卻有5、6米高,唐寧對女人說:“跳下去的時候要往前跌倒,如答應以減輕對足部的傷害,看我的樹模。”

跳彈可不是好玩兒的,唐寧拿來一張椅子擋在身前,叫維奧萊塔躲在身後,才穩穩地摸索著用粒子束撞擊鐵窗,均勻30發能射開一個暗語,一共發射了120多發才切出一個可供人爬出去的狗洞。

因為現場太混亂,觀眾逃離的效力非常低,濃煙又影響了視野,落在前麵的人都急得直顫抖,更不消說落在最前麵的唐寧和維奧萊塔。

兩人貓著腰,捂著鼻,穿太重重迷霧,走進了黑暗中,維奧萊塔哭道:“我甚麼也看不見!找不到路了!”

現場真亂,呼號馳驅者眾,唐寧不肯多呆,用他健壯的肩膀把不能行走的維奧萊塔揹回她的家。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁