王冠邊上的幾何幣_第一百六十八節 狂躁症 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“唉,都怨我那不爭氣的夫人,這麼多年都冇能持續我的血脈,因而為了傳承,我便在外拚搏,繁衍出龐大的家屬群。”

“誒?老爺爺有甚麼把柄被節製嗎?”

“這裡是囚徒的關押場合,為了根絕陰沉的孤單,決計預留出扳談的空間。”

“額...”

“哦,我是否該誇耀您的老當益壯呢?”

老頭還是冇能瞭解,卻也遵循原定打算停止。轉過拐角,便是更陰暗的場合。

掩蔽視野的暗影被翻開,士官的酸楚與委曲,卻搭配著難過的笑容。

士官有些遊移,俄然被竄改的職業性子,令他有些不知所措,卻也默許履行。

“就怨我一時打動,勾搭著某些有夫之婦,一旦被公開,晚節不保!”

“如果事情都這麼簡樸,那就要輕易很多。這座都會修建之前的雛形,便是圖蘭國最森嚴的基地,關押著各種卑鄙的犯人,如許的傳統也一向持續到現在。”

“我也不曉得,先前的這座城,一向很安穩,隻是比來,彷彿在產生竄改。”

老頭推開一扇門,屋內烏黑一片,隻要透過窗戶間隙的月光,閃動著刺目標光芒,蹊蹺的奧秘感刹時疊深。

“伯爵能夠有所不知,題目的關頭在於縲絏中的奧妙。”

“嗯,或許因嚴峻而橫生枝節,不過目標還是達到了,但我彷彿冇有關於你的印象。”

“我將威脅信轉交給王妃措置,要求她將我調離,卻被回絕,這是她的複書。”

老頭積累的經曆也嗅到局勢與氣場的貌合神離,卻冇能更深度的發掘。

“冇乾係,結局是重合的,我們也來到您的莊園。”

老頭不知何時拿出一份還未啟封的函件,文雅的字體勾畫出我的署名。

“貝爾哥哥,方纔那是誰呀?”

“寄生在泥土中的蚯蚓,難以適應枯燥的泥土而叛逃。”

“不,偶爾的體驗,會增加酸楚,調和有趣的餬口。隻是衝犯女孩子,彷彿有些喪失人道!”

幕後的把持者是身材佝僂的白叟,歪扭著生硬的腰板,笨拙手指顫抖著。

“貝爾,是針對我們的詭計,剛纔的那位流浪者?”

誇大的委宛解釋,我本身都有些莫名其妙。

“大人,您來了!”

簡樸的筆墨,卻伸展著深遠的意義,王妃挑釁般的宣戰,用心在放縱中勒迫。

一聲令下,緊隨的兵士顧不上喘氣,便開端履行。舞動著纏繞在手中的粗繩,齜牙咧嘴的緊縮法度。

“誒?暴躁的心態必然非常孔殷卻又驚駭收成回絕的要求吧!”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁